| Aleya, Ankush, Anjali... çocuklarım neredesiniz? | Open Subtitles | (عاليا) ، (أنكوش) ، (أنجلي) أين أنتم يا أولاد ؟ |
| Aleya senin uzaklara gidiceğini söylüyor... | Open Subtitles | قالت (عاليا) بأن (دي) ستأخذك .بعيداً عنا |
| Aleya dünya'nın en güzel gelini olmalı.. | Open Subtitles | أخبري (عاليا) بأنها أجملُ عروس في العالم |
| Herşeyi hatırlıyorsunuz değil mi Aleya nerede | Open Subtitles | تعلمون ما يجب عليكم أن تقولونه, صحيح؟ أين (عاليا)؟ |
| Bugün Aleya'nın düğünü.. seni çok özledim..hepimiz... | Open Subtitles | إنه يوم زواج (عاليا), وكما قلت لكِ سوف تفتقدكِ |
| Aleya Lütfen... Kendisi babanızın Misafiri... | Open Subtitles | .. عاليا) أرجوكِ أنها ضيفة والدكِ) |
| Aleya Tatlım... çok üzgünüm bitanem.. | Open Subtitles | . عزيزتي (عاليا) ، أنا أسف جداً حبيبتي |
| Aleya...kötü düşünme sen bu değilsin... | Open Subtitles | .. عاليا) .. إنها ليست سيئةً كما تظنين) |
| Bir Dakika, Aleya! - Anne , Lütfen... | Open Subtitles | (دقيقة يا(عاليا - أرجوكِ أمي - |
| Ankush ve Aleya içinde birşeyler var.. | Open Subtitles | أحضرت شيئاً لـ (أنكوش) و (عاليا)أيضاً |
| Aleya ile defileye katıldık, söz vermiştim onu götürmek için.. | Open Subtitles | وعدت (عاليا) أن أصطحبها إلى عرض أزياء |
| Aleya ve Anjali için sakladım.. | Open Subtitles | (إحتفظت بها من أجل (عاليا) و(أنجلي |
| Aleya evlendiğinde bunları ona ver.. | Open Subtitles | أعطِ هذا السوار لـ(عاليا) في يوم زواجها |
| Aleya nereye gitti | Open Subtitles | ما خطبُ (عاليا)؟ |
| Aleya ne gördün | Open Subtitles | عاليا), ما بكِ؟ ) |
| Aleya...dinle.. | Open Subtitles | .. عاليا) .. أسمعيني) |
| Aleya Aleya | Open Subtitles | (عاليا) , (عاليا) |
| Aleya - Aleya | Open Subtitles | (عاليا) - (عاليا) - |
| Aleya - Eminmisin | Open Subtitles | (عاليا) - متأكدة؟ |
| Sen Aleya | Open Subtitles | وأنتِ يا (عاليا)؟ |