| Ayrıca algler de bize sudaki kimyasal maddeler hakkında bilgi verecektir. | Open Subtitles | ونستخلص من الطحالب أكثر عن أي نوع من الملوّثات موجودة بالماء |
| Bunu gördüğümüz tek yer, kırmızı floresan algler ya da kırmızı floresan mercanlardı. | TED | المرة الوحيدة التي شاهدنا فيها شيئا كهذا، كان إما في الطحالب الحمراء المتوهجة. أو المرجان الأحمر المتوهج. |
| Orneğin, bu hidrojen üreten algler. | TED | إذاً فهذا، على سبيل المثال، هو هيدروجين مولد من الطحالب. |
| Yeterince ısındığında oraya algler göndeririz. | Open Subtitles | والآن عندما يصبح ساخنا بما فيه الكفايه000 نبذر بعض الطحالب |
| Güneş ışınları güçlenip suyun içinde daha derine işleyince, yüzen algler gelişmeye başlar ve karidesler küçülen buzu terk edip bu yeni ekinleri biçerken sürü halinde toplanırlar. | Open Subtitles | مع ازدياد أشعة الشمس قوة ووصولها لعمق اكبر من المياه تبدأ الطحالب العائمة في الازدهار |
| algler hızla enkazı kaplıyor ve bu genç mercanlar için bir problem. | Open Subtitles | الطحالب تغطّي الحطام سريعاً، وهذه مشكلة للمرجان الصّغير. |
| Hem algler hem de kriller, yaz güneşi altında çoğalıyor. | Open Subtitles | الطحالب والقريدس يزدهرون في شمس الصيف على حدٍ سواء |
| algler, en iyi güneş ışıklı bölgeyi kapmaya çalışan yapının itici gücü olarak görev yapar. | Open Subtitles | يوفر الشعب ملجأ الى الطحالب التي تتغذى على نور الشمس الطحالب قوة البناء الدافعة |
| Eğer klor koymazsan, fosfat koyarsan algler fosfatla beslenir. | Open Subtitles | إذا لم تقومي بوضع الكلور ستحصلين على فوسفات الطحالب تتغذى على الفوسفات |
| Eğer klor koyarsan algler ölecektir. | Open Subtitles | ولكن إن قمت بسكب الكلور في الحوض الطحالب ستموت |
| Ve bu algler, Doğu Afrika'nın... hayret verici hayvanlarını çekiyor. | Open Subtitles | و انها هذه الطحالب التي تجذب واحدا من أكثر الحيوانات المثيرة للدهشة الموجوده في شرق أفريقيا. |
| Üzerinde milyonlarca yıllık çalışma sonucunda mikroskobik algler karbon dioksit hasat edip bu küçük kabuklara dönüştürdüler. | Open Subtitles | عاملةً على مدى ملايين الأعوام حصدت الطحالب المجهرية ثاني أكسيد الكربون و حولته إلى هذه الأصداف الصغيرة. |
| Birçoğumuzun beyninde mantar veya algler yok, o halde bunları beyne koyarsak beyin ne yapar? Hücreler bunu hoş görüyle karşılar mı? | TED | معظمنا لا يحوي الطحالب او الفطريات في دماغه ولكن كيف سيتفاعل الدماغ ان قمنا بغرسها فيه هل ستقوم الخلايا بالتجاوب معها .. هل سيهاجمها النظام المناعي |
| Kırmızı noktaların hepsi mercan dokusunda yaşayan güneş ışığını her ikisininde kullanabileceği şekere dönüştüren simbiyotik algler ve mavi noktarın hepsiyse koruyucu bakteriler. | TED | جميع الدوائر الحمراء هي الطحالب التكافلية التي تعيش بداخل الأنسجة المرجانية، تحول أشعة الشمس إلى سكريات بإمكانهم استخدامه سوياً، وجميع النقاط الزرقاء هي البكتيريا الحامية. |
| Daha önce gördüğümüz petrol sızıntısı veya çiçeklenen dev algler için yapman gereken şey, Row-bot'u oraya koymak. Row-bot tüm kirliliği yer, sen de gidip toplarsın. | TED | لو فكرتم في البقعة النفطية التى رأيناها من قبل، أو أولئك الطحالب المزهرة، ما تريدون فعله حقاً هو نشر الروبوت المجدف الخاص بكم هناك، ويلتهم كل ذلك التلوث، ثم تذهبون لجمعهم |
| Ve bunlar, algler tarafından, yada yapraklar tarafından, yada bitkilerin en güçlü parçaları olan, lçlşer tarafından kullanılan hibritler üretmek için bizim üzerinde çalıştığımız olasılıklar... | TED | وهذه هي الاحتماليات الثلاث التي نعمل عليها لنباء روبوتات هجينة يتم تغذيتها بالطاقة من قبل الطحالب او بواسطة الاوراق او بواسطة اقوى جزء في النباتات الجذور |
| Çiçek açmış algler gördüm. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أرى زهور الطحالب عندما تأتى |
| Taşların üzerindeki algler çinko ve kurşuna maruz kalmış. | Open Subtitles | تعرّضت الطحالب على الصخور للزنك والرصاص |
| Cyano bakterileri, mavi-yeşil algler (yosun) hariç. | Open Subtitles | "الجميع عدا "البكتيريا الزرقاء أو الطحالب الزرقاء-الخضراء |
| Kızıl algler toksitlenmiş şekilde gölden geliyor olabilirler. | Open Subtitles | الطحالب الحمراء لا بد ان مصدرها البحيرة |
| algler nitratları, suni gübreleri sever. Bu yüzden onlar tüm kimyasalları alacak ve eğer doğru şartlar varsa, toplu üreyerek çoğalacak. | TED | يحب الطحلب النترات والسماد، ستأخذ كل هذه الكيماويات، ولو كانت الظروف ملائمة ستنتج بشكل واسع، |