| - Sende varsın resimde. "Kardeşinden Aliide'ye." yazıyor. | Open Subtitles | -إنها صورتك. مكتوب عليها "إلى (أليدا), من أختك " | 
| Aliide sensen, diğer kız kim? | Open Subtitles | إن كنتِ (أليدا), إذن من تكون الفتاة الأخرى؟ | 
| "Kardeşinden Aliide'ye. | Open Subtitles | "إلى (أليدا).. من أختكِ, 1941 .. | 
| Yoldaş Aliide, ne düşünüyorum biliyor musun? | Open Subtitles | (أليدا), هل تعرفين بما أفكر الآن؟ | 
| Kimsenin Aliide'me zarar vermesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدع أي شخص يؤذي حبيبتي (أليدا) | 
| Seninle ilgili ne düşüneceğimi bilmiyorum, Yoldaş Aliide. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول عنكِ, (أليدا) | 
| Yoldaş Aliide Tamm, Hans Pekk nerede? | Open Subtitles | (أليدا تام), أين (هانز بك)؟ | 
| Hepimiz hatalar yaptık, Yoldaş Aliide. | Open Subtitles | كلنا نرتكب أخطاء يا (أليدا) | 
| Yoldaş Aliide, tam bir hayâlkırıklığısın. | Open Subtitles | (أليدا).. إنكِ خيبة أمل | 
| Yoldaş Aliide Tamm. Ne güzel bir sürpriz böyle. | Open Subtitles | (أليدا تام) يالها من مفاجأة | 
| Sevgilerle, Aliide." | Open Subtitles | تحياتي, (أليدا) | 
| Aliide, seni seviyorum. | Open Subtitles | (أليدا) أحبكِ |