| Doğu Almanyada ucuz bir otelde bulundu, irticasından iki ay sonra. | Open Subtitles | فى بهو فندق حقير بـ"ألمانيا الشرقية". فقط بعد شهرين من أرتدادها. |
| Doğu Almanyada deniz donanma timindeydim | Open Subtitles | كنتُ أقود فريق من البحرية من ريكون إلى ألمانيا الشرقية |
| Almanyada'ki pilotlar toplantısında, yarıştan önce. | Open Subtitles | إجتماع السائقين في ألمانيا , قبل السباق. |
| Şu anda,Almanyada bir orman. | Open Subtitles | حالياً الآن : غابة في ألمانيا. |
| Almanyada bulmak kolay değil. | Open Subtitles | لن نعثر علي هذا النوع بسهوله هنا في "المانيا" |
| Bu günlerde Almanyada olanları görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تري ما الذي يحدث في ألمانيا اليوم |
| Birde Lastikleri kuvvetlendirmişler ve bunu Almanyada yapmış olmalılar.Çünkü Fransada bunlardan yok sipariş etmek gerekir. | Open Subtitles | "أيضا عندهم 8 هم كان لا بدّ أن يعملون هذا في ألمانيا ' بسبب لا يستطيع إيجاد ذلك في فرنسا |
| Almanyada iş bulabilecek mi gerçekten? | Open Subtitles | هل حقاً سيجد عملاً في "ألمانيا"؟ |
| Siz Almanyada öğrendiydiniz ve Baronu bir cafede buldunuz. | Open Subtitles | (عندما كنتَ تلميذاً ونُقلت إلى (ألمانيا ثمّ وجدتَ (البارون) في محلّ قهوة |
| Almanyada değiliz ya. | Open Subtitles | نحن لسنا في ألمانيا |
| Almanyada mıydı? | Open Subtitles | -في "ألمانيا"، أليس كذلك؟ |
| Git Almanyada çalış sen ve Stalinin. | Open Subtitles | فلتعمل في (ألمانيا) أنت و (ستالين). |
| - Bir tane Almanyada vardı. | Open Subtitles | كان هناك واحدة بـ"ألمانيا". |
| Aynı Almanyada'ki gibi, aynı... | Open Subtitles | ...كما حدث في (ألمانيا) حيثُ ! |
| Bütün dünya eğeleniyor, olimpiyat ateşi yakılıyor... ve birden Almanyada ölü yahudiler. | Open Subtitles | وباقي العالم يلعبون دورتهم الاولمبية في الاضواء و الشهرة و السعادة و هناك رجال يهود ميتون في المانيا و العالم لا يهتم بذلك |
| Almanyada olmak evde olmak gibi. Kıçımı gerçek tuvalet kağıdıyla sildim. | Open Subtitles | الوضع في "المانيا" و كاننا في الوطن |