| Annem ve babam alkolikti, babam bana küfrederdi ve annem ondan boşandığında altı yaşındaydım. | Open Subtitles | كان والديّ مدمنـَيّ كحول كان والدي يسيء معاملتي طلقته والدتي عندما كنت في السادسة |
| Annemi kaybettiğimde altı yaşındaydım. | Open Subtitles | أمي ماتت عندما كنت في السادسة. |
| altı yaşındaydım, diplomat çocuğu dolu bir okul otobüsünü kaçırmıştım. | Open Subtitles | كنتُ في السادسة من العمر واختطفتُ حافلة مدرسة مليئة بأطفال دبلوماسيين |
| İlk defa evimden taşındığımda, altı yaşındaydım. | Open Subtitles | عندما انتقلت لأول مرة كنت في السادسة من العمر |
| Sabrın ne olduğunu öğrendiğimde altı yaşındaydım. | TED | لقد كنت في السادسة من عمري عندما أتيحت لي فرصة تعلم معنى الصبر. |
| Paylaşmak zorundaydım. Anla, altı yaşındaydım! | Open Subtitles | وكان عليّ مشاركته فيها، كما ترين كنت في السادسة من عمري.. |
| Araba kazası. On altı yaşındaydım. | Open Subtitles | حادث سيارة عندما كنت في السادسة عشر |
| Daha altı yaşındaydım. | Open Subtitles | كنت في السادسة من العمر حينها |
| Aslında onu en son gördüğümde altı yaşındaydım. | Open Subtitles | في الواقع، كانت آخر مرة أراه فيها كنت في السادسة من عمري.. |
| Annemle ilk tanıştığım zaman altı yaşındaydım. | Open Subtitles | أول مرة التقيت أمي كنت في السادسة من عمري |
| - altı yaşındaydım. | Open Subtitles | ـ كنت في السادسة من عمري |
| altı yaşındaydım. | Open Subtitles | لقد كنت في السادسة من عمري. |
| altı yaşındaydım. | Open Subtitles | لقد كنت في السادسة من عمري. |