| Dinle, sesin nasil gittigini biliyorum, Ama Ajan taylor komplonun icine gitti. | Open Subtitles | حسناً أنا أعلم أن هذا لن يكون منطقياً لكن العميل تايلور خائن |
| Ama Ajan Miller boşuna ölmedi. | Open Subtitles | و لكن العميل ميلر لم يمت بدون سبب. |
| - Bakın, kulağa tuhaf geleceğini biliyorum ama, Ajan Taylor olayın içinde. | Open Subtitles | اسمع , أعلم أن هذا سيبدو غير منطقياً , لكن العميل ( تايلور ) قد خاننا ماذا ؟ |
| Ama Ajan Kramer en can alıcı kısımlarını atlamış olabileceğinizi düşünüyor. | Open Subtitles | ولكن العميل (كريمر) يظن انك ربما قد اخفيت المعلومات المفيدة |
| Ama Ajan Ward, tanidigin erkek degil artik. | Open Subtitles | ولكن العميل (وارد) لم يعد الرجل الذي عرفتِه |
| Kaza geçirdiğinden beri seni ziyaret etme fırsatı bulamadım. Ama Ajan Broyles bana sürekli bilgi veriyordu. | Open Subtitles | لم أحظَ بفرصة زيارتك منذ الحادث، لكن العميل (برويلز) يبقيني على علم. |
| - Bilmiyorlar Ama Ajan Broyles buraya gönderecek. | Open Subtitles | ليسوا متأكدين، لكن العميل (برويلز) سيرسله إلى هنا. |
| Ama Ajan Cooper kayıp zaten. | Open Subtitles | لكن العميل (كوبر) مفقود |
| Ama, Ajan Gibbs... | Open Subtitles | ( لكن العميل (غيبز... |
| Ama Ajan Ward, tanıdığın erkek değil artık. | Open Subtitles | ولكن العميل (وارد) لم يعد الرجل الذي عرفتِه |
| Peki. Ama Ajan Triplett senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن العميل (تريبليت) على مسئوليتك. |
| Bunu söylemeyecek kadar naziksiniz biliyorum Ama Ajan Shafer, Delavane hepsi benim suçum. | Open Subtitles | أعرف أنكم يا رفاق لطيفيّن لقولها ولكن العميل (شايفر) و(ديلافين) كل هذا خطأي أنا ... |
| Ama Ajan Hotchner... | Open Subtitles | ولكن العميل "هوتشنر"َ |