| Onu yetkisini devretmeye yatırım başkanı seçmeye ikna etmeye çalıştım ama başaramadım. | Open Subtitles | حاولت أن أجعله يفوّض سميت كبير موظفي الإعلام لكنني فشلت |
| Ama aileme o şeyi yapmamı söylediği zaman o kadar direndim ki ama başaramadım... | Open Subtitles | لكني حينما أخبرني أن أفعل ذلك بوالداي... لقد قاومت بشدة لكنني فشلت... |
| Holly, bana söz vermiştin. -Denedim, ama başaramadım. | Open Subtitles | أوه , لقد حاولت وفشلت |
| Frobisher'ı alaşağı etmek için uğraştım, ama başaramadım. | Open Subtitles | لقد حاولت القضاء علي (فروبشر) وفشلت |
| Yeni bir sayfa açmaya çalıştım ama başaramadım. | Open Subtitles | لقد حاولت البدء من الصفر، لكني فشلت. |
| Yapmam gerekeni biliyordum ama başaramadım. | Open Subtitles | أعرف ما كان مقدراً لي أن أفعل لكني فشلت |
| - Bu bizi toptan savaşın içine sokacak. - Diplomasiyi denedim ama başaramadım. Kendimi tutmaya çalıştım ama bir sürü yaşama mâl oldu. | Open Subtitles | جرّبتُ السياسة و فشلت حاولتُ ضبطَ النفسِ ففقدنا أرواحاً |
| Çocukluğumdan beri polis olmak istedim. ama başaramadım. | Open Subtitles | كنت متلهّفاً لكي أكون شرطياً منذ كنت طفلاً لكنّي لم أستطع ذلك |
| Onun kahramanıydım ama başaramadım. | Open Subtitles | كنت بطله لكنني فشلت |
| Çıkarmaya çalıştım ama başaramadım. | Open Subtitles | حاولت إخراجه، لكنني فشلت |
| Benden hoşlanmasını istemiştim , ama başaramadım. | Open Subtitles | - أردتها أن تسعد بي لكنني فشلت |
| Denedim ama başaramadım. | Open Subtitles | حاولت وفشلت |
| Onları korumalıydım ama başaramadım. | Open Subtitles | كان يجدر بي إنقاذهم لكني فشلت |
| Bana yanlış yapan birini öldürmek istedim ama başaramadım. | Open Subtitles | أردت أن أقتل شخصـا عارضنـي ، و فشلت |
| Üzgünüm, onu tutmaya çalıştım ama başaramadım. | Open Subtitles | آسفة، حاولتُ إبقاءه لكنّي لم أستطع. |