"ama bekle" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكن انتظر
        
    • لكن أنتظر
        
    • ولكن انتظر
        
    • ولكن انتظري
        
    • ولكن إنتظر
        
    • ولكن إنتظري
        
    • لكن مهلاً
        
    • لكن انتظري
        
    • لكن إنتظري
        
    • لكن لحظه
        
    Bu akşam olmaz, baba. Ama bekle. Open Subtitles لا يمكنني الليلة يا أبي لكن انتظر دقيقة
    - Evet, anlatmıştın. Ama bekle. Temmuz değildi, Ağustos'du. Open Subtitles لكن انتظر لم يكن يوليو كان أغسطس
    Ama bekle... bu gerçek hayat. Open Subtitles لكن أنتظر .. هذه هي الحياة الواقعية
    Ama bekle, arka kapı, kim o? Open Subtitles ولكن انتظر .. صوت نقر الباب .. الباب الخلفي ..
    Senin üstünü kurutalım. Banyoda havlu var Ama bekle. Open Subtitles جفّفي نفسك، هناك مناشف في الحمّام ولكن انتظري.
    Ama bekle. Bana şunun cevabını ver. Open Subtitles ولكن إنتظر , مع هذا , أجيبني على هذا
    Ama bekle. Şuna bir bak. Open Subtitles لكن انتظر , ألقي نظره على هذا.
    Evet, eminim vardır Ama bekle. Open Subtitles أجل ، أنا واثقة من ذلك ، لكن انتظر
    Güzel. Ama bekle. Open Subtitles جيد لكن انتظر
    Hey, Ama bekle. Open Subtitles لكن انتظر
    Ama bekle, bekle. Open Subtitles لكن أنتظر, أنتظر
    Ama bekle, dahası da var. Open Subtitles لكن أنتظر,هناك المزيد
    Tamam, Ama bekle, Gracy sahte isim ve haftalık alışlar yapan açık bir kredi kartı buldum... Open Subtitles حسنا,ولكن انتظر الاسم جرايسى هو هويه مزيفه و و جدت بطاقه ائتمانيه مفتوحه بايداعات أسبوعيه
    Olmaz Ama bekle biraz. Bekle, lütfen! Open Subtitles لا ، ولكن انتظر قليلاً انتظر ، أرجوك
    Ama bekle, kimsenin öğrenmesini istemiyorsan, neden bana söylüyorsun? Open Subtitles ولكن انتظري, إن لم تريدي ان يعلم احد لم تخبريني بذلك؟
    - Evet, Ama bekle bir dakika. Open Subtitles -نعم ولكن انتظري دقيقة
    Ama bekle. Open Subtitles ولكن إنتظر
    Ama bekle. Sen onu hiç okumadın ki. Open Subtitles ولكن إنتظري أنتِ لم تقرأي لها من قبل
    Hadi ya! Ama bekle, sabıkan varken buraya göçemezsin. Open Subtitles لكن, مهلاً, لا يمكنك الهجرة إلى هنا بسجل إجرامي
    Ama bekle bir saniye. Open Subtitles لكن انتظري لحظة.
    Ama bekle. Şimdi mi çıkıyorsun? Open Subtitles لكن إنتظري أستذهبين الآن؟
    Ama bekle. Open Subtitles لكن لحظه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more