"ama etkili" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولكن فعال
        
    • لكن فعالة
        
    • لكنه فعّال
        
    • لكن فعّالة
        
    • لكنه فعال
        
    Basit ama etkili. Open Subtitles بسيط ولكن فعال.
    Evet, küçük ama etkili bir araç. Open Subtitles نعم ، اداة ثانوية ولكن فعال
    Güzel bir teori. Basit ama etkili. Open Subtitles إنها نظرية جيدة، بسيطة لكن فعالة
    Cinsiyetçi ama etkili. Open Subtitles ...هذه إهانة للنساء لكن فعالة.
    Bir bekçi köpeği için alışılmamış bir taktik ama etkili. Open Subtitles هذا .. هذا أسلوب غير عادي لكلب حراسة لكنه فعّال.
    Fazla zamanım yoktu. Sülfür kullanmak zorunda kaldım. - Leş gibi ama etkili. Open Subtitles ليس عندي الكثير من الوقت لا بد من أستخدام الكبريت , مقرف لكنه فعّال
    İlkel ama etkili, tıpkı bizler gibi. Open Subtitles تقنية بسيطة لكن فعّالة مثل الباقون منا
    Krell işleri farklı yapıyor olabilir ama etkili biri ve işi bitiriyor. Open Subtitles كيرل ربما يتصرف باختلاف , لكنه فعال فى ان يهزمهم
    - Düşük teknoloji ama etkili. Open Subtitles تقنية منخفضة و لكن فعالة
    Alıcıları ilkel ama etkili. Open Subtitles إنّ جهازهم الماسح بدائي لكنه فعّال.
    Düşük teknoloji ama etkili ha? Open Subtitles تكنولوجيا أقل، لكن فعّالة, صحّ ؟
    Basit ama etkili. Open Subtitles بسيطة، لكن فعّالة
    Şiddetli ama etkili. Open Subtitles وسيلة متطرفة لكن فعّالة
    -Ninja tekniği değil ama etkili. -Onu arkaya götürelim. Open Subtitles هذا ليس من أساليب النينجا، لكنه .فعال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more