"ama gerisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولكن الباقي
        
    • لكن البقية
        
    • ولكن كل شيء غير ذلك
        
    • لكن الباقي
        
    Akşam yemeği için 3$ lazım ama gerisi senin. Open Subtitles أنا بحاجة إلى ثلاثة دولارات لتناول العشاء في صباح والمساء, ولكن الباقي لك.
    ama gerisi oldukça benziyor. Open Subtitles ولكن الباقي يبدو مثل الذي في غرفتي
    İmzalayan kişiymiş, ama gerisi muamma. Open Subtitles كان موقّعاً ولكن الباقي مجرّد لغز
    ama gerisi doğru tatlım. Open Subtitles لكن البقية هي الحقيقة، عزيزتي.
    Evet, ama gerisi araştırma. Open Subtitles نعم ، لكن البقية مجرد بحث
    ama gerisi pek iyi olmaz. Open Subtitles ولكن كل شيء غير ذلك لن يكون ساراً.
    Ona biraz zaman kazandırabilirim ama gerisi Bo ve Lauren'a bağlı. Open Subtitles استطيع ان ابقيها لبعض الوقت لكن الباقي يعتمد على (بو) و (لورين)
    Bazıları tamamlanmış ama gerisi... Open Subtitles بعضهم مكتمل، ولكن الباقي
    ama gerisi yalandı. Open Subtitles ...لكن البقية انها اكاذيب
    - Evet, ama gerisi iyiydi. Open Subtitles - نعم ، لكن البقية كانت جيدة
    ama gerisi doğru. Open Subtitles ولكن كل شيء غير ذلك كان صحيحاً.
    ama gerisi... Open Subtitles و لكن الباقي منها
    ama gerisi... Open Subtitles لكن الباقي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more