| Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece, yüksek seviyedeki uzaksal sebebin zıtlılığından kaynaklanıyor. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل |
| Ama ikimizde biliyoruz ki... aslında benden daha çok biliyorsunuz. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا |
| Zaten her zaman burnunun dikine gider, Ama ikimizde beu geceyi nerede geçireceğini biliyoruz. | Open Subtitles | هو يبتعد دائماً عن سقيفة العدّة لكن كلانا يعلم أنه سيقضي الليل فيها |
| Ama ikimizde biliyoruz ki Bayan Lang, kriz sona ermekten çok uzakta. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعرف,انسة لانج ان الازمة لم تنتهى بعد |
| Biliyorum öyleydi Ama ikimizde biliyoruz ki bu ben değilim. | Open Subtitles | أعلم, وحاولت ولكن كلانا يعرف أن هذا ليس أنا |
| Ama ikimizde işsiziz, ve birikimlerin büyük bölümünü bebek | Open Subtitles | لكن كلينا عاطلين عن العمل قضينا على كل مدخراتنا |
| Antremanda görüşürüz derdim, Ama ikimizde orada olmayacağını biliyoruz. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أراك في التمرين و لكن كلانا يعلم أنك لن تكون هناك |
| Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, Ama ikimizde biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak,hiç bağışlamadı. | Open Subtitles | ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل |
| Ama ikimizde bunu yapmadığım takdirde donacağını biliyoruz. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم إذا لم أفعل هذا سوف تتجمد |
| Ama ikimizde burada neler olup bittiğini biliyoruz. Artık bunun etrafında dolanmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم ما الذي يجري هنا، و لا أريد الإلتفات حول الأمر ثانيةً |
| Ama ikimizde biliyoruz ki gidersen iyi olmaz. İkimiz içinde. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف , أنك إن تركت العمل فهذا لن يكون جيداً لكلانا |
| Ama ikimizde bunun çok doğru olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم من أن ذلك ليس صحيحاً تماماً |
| Senden arta kalanları yiyeceğim Ama ikimizde biliyoruz ki burada olma sebebin bu değil. | Open Subtitles | سآكل هذه السلطة لكن كلانا يعلم ان هذا ليس سبب وجودك هنا |
| Ama ikimizde hayatın böyle keskin hatları olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف بأن الحياة ليست بتلك الوضوح |
| Ama ikimizde biliyoruz ki, eğer beni öldürmek isteseydin... çoktan yapardın. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم انك ان كنت تريد قتلي لفعلت ذلك من قبل |
| Ama ikimizde biliyoruz ki, üstünde sahte kusmuk olan bir masada çalışmamalısın. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أنه لا يجب أن ... تعمل على مكتب وعليه قيء مزيف |
| Ama ikimizde biliyoruz ki, iş yapmak için, anlaşma yapmak için, ...her iki tarafın da iyi niyetini göstermesi gerekir. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم، لكي تنتهي الأعمال، لكي تنتهي الصفقات، يجب على الجانبين التعامل بنيّة حسنه. |
| Ama ikimizde biliyoruz ki benim için mücadele etmedin. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم أن تصويتك لي لم يكن ضمنها |
| Dinle, Michael'a katılmıyor olabilirsin Ama ikimizde farkındayız, adam işini biliyor. | Open Subtitles | اسمع أنت وأنا ممكن ان لا نتفق مع مايكل ولكن كلانا يعلم... انه يحيا بطريقة صحيحة |
| Hayatının bir parçasında olmak bir şanstı Ama ikimizde bir gün gideceğini biliyorduk. | Open Subtitles | كنت محظوظة لأني كنت جزءاً من حياتك لفترة... لكن كلينا يعلم... أنك لا بدّ أن تمضي بحياتك يوماً ما |
| Normalde böyle şeyler yapmam Ama ikimizde Nick'in ne olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | ، الأن أنا لا أقوم بتلك الأمور بشكل مستمر ( لكن كلينا يعلم من هو ( نيك |