| ama korkarım bugün senin için yapabilecek bir şeyim yok. | Open Subtitles | و لكن أخشى أنه ليس لدي ما أقدمه لك اليوم |
| Sizinle tanışmak büyük bir zevkti ama korkarım geyik eti sıcaklığını kaybediyor. | Open Subtitles | ,حسناً, كان لِقائك مُفرِحاً لكن أخشى أن لحم الغزال بدأ بِفقدان حرارته |
| Gururum okşandı bayan ama korkarım ki başka birisiyle hayatımı birleştirdim. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالإطراء يا سيدتي، ولكن أخشى أنني مرتبط بامرأة أخرى. |
| Koichi hep hareketli bir yerde yaşamak isterdi ama korkarım her şey insanın istediği gibi olmuyor. | Open Subtitles | كوياتشي أراد الانتقال إلى مكان أكثر حيوية ولكن أخشى أنه لم يكن سهلاً |
| Belki öyleydi, ama korkarım ki artık seninki de ceket iliğine bağlı. | Open Subtitles | ربما كان الأمر كذلك ، لكنني أخشى أن حياتك معلقة بخيط الآن |
| Özür dilerim ama korkarım yalnızca en yakın aile üyeleri görebilir. | Open Subtitles | أنا آسف، لكني أخشى أن لا أسمح إلا لعائلته أن تراه |
| Çok nazik bir davet, Majesteleri ama korkarım reddetmek durumundayım. | Open Subtitles | دعوة كريمة جلالتك لكن أخشى أنه يجدر بي أن أرفض |
| ama korkarım bunun sana pek faydası olmayacak. | Open Subtitles | لكن أخشى أنه لن يكون هناك الكثير استطيع أن افعله لك |
| Çok naziksiniz ama korkarım bunu yapamam. | Open Subtitles | هذا طيب جداً منك لكن أخشى أنني لا أستطيع |
| Kanlı baltayla 40 darbe, Bart. Size yardım etmek isterdim bayan ama korkarım ki postayla gönderilen tehdit mektuplarıyla ilgili bir kanun yok. | Open Subtitles | أرغب بمساعدتك يا مدام ، لكن أخشى أن لا يوجد قانون ضد رسائل التهديد |
| Sevgilim, yolculuğun sana iyi gelmesini umuyordum ama korkarım ki, pek iyi görünmüyorsun. | Open Subtitles | حبيبتى ، أتمنى أن الرحلة كانت جيدة لك، ولكن أخشى أنك لست فى أحسن حال |
| Teşekkür ederim, ama korkarım başka planlarım var. | Open Subtitles | أوه ، حسنا ، شكرا لك ، ولكن أخشى أنني امتلك بالفعل خطط. |
| Enteresan bir teori, Süpermen, ama korkarım hepsi o kadar. | Open Subtitles | حسنا، انها نظرية مثيرة للاهتمام، سوبرمان، ولكن أخشى أن هذا كل ما هو عليه. |
| ama korkarım gerçek şu ki Reed bazen haklı çıkabiliyor. | Open Subtitles | لكنني أخشى أن الحقيقة هي أنه أحياناً ريد يكون محقاً |
| Durumu düzeldi, ama korkarım ki yeterince hasar görmüş. | Open Subtitles | حالته مستقرة لكنني أخشى أنّ الضرر قد حصل |
| Size yolu tarif edebilirim ama korkarım geri dönmeniz biraz zaman alacak. | Open Subtitles | يمكننيارشادكماللطريقالصحيح, لكنني أخشى أن هذا سيستغرق بعض الوقت للعودة |
| Ben hala seni şaşırtabilirim ama korkarım senin sürprizin kalmadı. | Open Subtitles | ربما سأفاجئك، لكني أخشى بأنك لا تملك مفاجئات لي |
| ama korkarım ki 10 yıldır öğrettiğim bir şeyin yarardan çok zararı var ve bu stresle alakalı. | TED | ولكنني أخشى أن هناك أمرا قمت بتدريسه طوال 10 سنوات الماضية يضر أكثر مما ينفع وهو شئ له علاقة بالضغط. |
| Bu çok güzel, ama korkarım başka planlarımız var. | Open Subtitles | هذا لطيف جدا ولكني أخشى أن لدينا خطط بالفعل |
| ama korkarım onun sihrinin asıl amacı Kötü Kraliçe'de kullanmak değildi. | Open Subtitles | لكنّي أخشى أنّ سحرها ليس مقدّراً لكما لتستعملاه على الملكة الشرّيرة |
| Hep de seveceğim... ama korkarım, gitme vaktim geldi. | Open Subtitles | ودائما سوف احبك لكنني خائف لقد حان وقت رحيلي |
| ama korkarım bu topraklarda hüküm sürenlere yeryüzünde hiçbir güç engel olamayacak. | Open Subtitles | لكن للأسف هذا البلد يتلقي عقاب لا تستطيع أي قوة أن تمنعه |
| Keşke halktan gizlenebilseydi, ama korkarım, bu imkânsız. | Open Subtitles | أتمنى إن كان بإستطاعك تجنب الصحافة لكننى أخشى أن ذلك مستحيل |
| ama korkarım Arthur'un annesinin yerini doldurmak için çok geç. | Open Subtitles | لكني خائف بأن الوقت متأخر لاستبدال أم ْ آرثر ْ. |
| ama korkarım konu sanata gelince biraz zor konuşurum. | Open Subtitles | لكنني اخشى أن اكون عاجزاً تماماً عن الكلام عندما يأتي الأمر الى الفن |
| Bunu ben de çok isterdim ama korkarım içindeyiz. Hepimiz içindeyiz. | Open Subtitles | كما أنى أحب ذلك , لكنى أخشى أنى جزء منه الأن , كلنا كذلك |
| ama korkarım, oğullarımızı bu vahşi yerde yetiştirmekle iyi yapmadım. | Open Subtitles | ولكننى اشعر أننى لم اجيد التصرف . بالنسبة لتنشئه ابنائنا فى هذا المكان البرى |
| ama korkarım biz denemedik. | Open Subtitles | ولكنى أخشى أنه مهما كان من سيُحاول لن يأخذ نصف ثانية |