| Angkar farklı bir toplum modeli yaratacak, bunda sınıf farkı olmayacak. | Open Subtitles | أنجكار ستنشئ مجتمعاً مثالياً مميز جداً, دون طبقية |
| Angkar emperyalist ya da feodal toplumlara ait hiçbir şeyi kullanmaz. | Open Subtitles | أنجكار لا تستخدم شيئاً ممّا في المجتمع الإمبريالي أو الإقطاعي |
| Yoldaşlar, Angkar hepinizle ilgileniyor. | Open Subtitles | أيها الرفاق, " أنجكار " ستعتني بكم جميعاً |
| Angkar herkes için oluşturulmuş bir organizasyon. | Open Subtitles | : إن أنجكار عبارة تنظيم مؤلف من الجميع |
| Angkar'ın beyni insanlar. | Open Subtitles | الشعب دماغٌ لأنجكار |
| Angkar sizi kendinizi yeniden yapılandıracağınız eğitim seanslarına çağırıyor. | Open Subtitles | ...أنجكار تدعوكم لجلسات فكرية دراسية... لتعيد بناء نفسك |
| Angkar ileriyi görüyor ve akıl dolu. | Open Subtitles | أنجكار ذات نظرة ثاقبة ومفعمة بالحنكة |
| Çok yaşasın Demokratik Kamboçya'nın devrimci Angkar'ın bağımsız ve kontrole dayalı görüşü. | Open Subtitles | ...تحيا الرؤيا المستقلة والمليئة بالقوة رؤية أنجكار ... رؤية كمبوشيا الديمقراطية |
| Bana gelince, tekrar etmek zorundayım: "Angkar asla hata yapmaz, Angkar her şeyimiz." | Open Subtitles | :بالنسبة لي, يجب علي تكرار " أنجكار لا تخطيء أبداً, أنجكار هي كل شيء " |
| "Şuan için kooperatiflerimiz güçlü birer üretim birimleridir politik ve ruhsal açıdan Angkar'ın tüm direktiflerini yerine getirebilecek durumdalar. | Open Subtitles | ... حالياً جمعياتنا عبارة عن وحدات جماعية صلبة" ...للحديث بشكل سياسي وروحيّ... ...هي قادرة عل إنجاز كل توجيهات أنجكار |
| Mao'dan alıntıya benzeyen bu cümle, aslında Angkar'ın sloganı. | Open Subtitles | " تبدو كجملةٍ لـ" ماو إنها شعار لأنجكار |