| Bu benim param. Ben saklıyorum. annen gibi davranmayı bırak. | Open Subtitles | إنها أموالي، و سأحتفظ بها كُف عن التصرف مثل أمك |
| Sen de annen gibi delisin. Soyaçekim herhalde. | Open Subtitles | أنت مجنون مثل أمك تمارس الأمر وكأنه شئ وراثى |
| annen gibi olacaksın diye endişe etmene hiç gerek yok. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلقي من أن تصبحي أي شيئ مثل والدتك |
| Büyüyünce annen gibi polis mi olacaksın sen de? | Open Subtitles | هل تريد أن تصبح ضابط شرطة مثل والدتك عندما تكبر؟ |
| annen gibi olmar. Al... Ona para verecek başka bir adam bulana kadar. | Open Subtitles | خذه , و لا تكن كأمك ستجد لها رجلاً و سيتكفل بكل شيء |
| Sana karşı sert olmam gerektiğini düşündüm böylece sonun annen gibi olmayacaktı. | Open Subtitles | خلت أنه يجدر بي القسوة عليكِ لكي لاينتهي بكِ المطاف مثل والدتكِ |
| annen gibi konuş, oradaki köylü kırolar gibi değil,.. | Open Subtitles | عليك أن تتحدّث كوالدتك, وليس كأولئك الريفيين, |
| Fakat zaten annen gibi giyinmiş görünüyorsun. | Open Subtitles | ولكنك تبدين كما لو أنك تلبسين مثل أمك بالفعل. |
| Belki bir danışmanla değil de, annen gibi birisiyle | Open Subtitles | ربما ليس شخصاً استشارياً، ربما شخصاً ما مثل أمك. |
| Yorkshire'lı bayanların ruhu demir gibidir, aynı annen gibi. | Open Subtitles | الفتيات من يوركشاير لهن ارواح كالحديد مثل أمك الفاضله |
| Bir işe girip annen gibi, benimle evlenecek kadar kaçık birini bulmak istiyordum sadece. | Open Subtitles | أنا اريد فقط أن أجد وظيفة واجد شخصا مجنونا كفاية حتى يتزوجنى , مثل أمك |
| Bir işe girip annen gibi, benimle evlenecek kadar kaçık birini bulmak istiyordum sadece. | Open Subtitles | أنا اريد فقط أن أجد وظيفة واجد شخصا مجنونا كفاية حتى يتزوجنى , مثل أمك |
| Benim bildiğim, annen gibi takıntılı olduğun. | Open Subtitles | ما أعرفه هو انك تصبح مهووس مثل والدتك وهذا أمر لا طائل منه |
| Ama bu bir suç. Hareketlerin aynı annen gibi. | Open Subtitles | هذه جريمه انتى تتحركين مثل والدتك تماما |
| Bütün kızlar annen gibi olmak isterdi. | Open Subtitles | اي فتاة ارادت ان تكون مثل والدتك |
| annen gibi herkesle yatıyorsun, ama sonra eve, babana geliyorsun. | Open Subtitles | أنت تحبين ذلك, أليس كذلك؟ تبدين كأمك, دائما ما تعودين لدادى |
| O seni öyle yetiştirmiş olabilir ama ben annen gibi değilim! | Open Subtitles | فكر ثانيةً ربما تكون ربتك هكذا لكنني لست كأمك |
| Sonunun annen gibi olacağından korkmuş. | Open Subtitles | كان يخشى أن ينتهي بكِ المطاف مثل والدتكِ |
| Bu, senin de annen gibi yetenekli becerikli ve sıradışı bir cerrah olduğun ama tek farkının, senin, onun hatalarından ders alman olduğu anlamına geliyor. | Open Subtitles | يعني هذا أنكِ جرّاحة موهوبة و بارعة و غير عادية، مثل والدتكِ , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
| annen gibi insanlara ihtiyacımız var senin lehinde konuşmaları için. | Open Subtitles | -نحتاج لأشخاص كوالدتك ... -لتشهد فى صالحك, يجب أن تحضر |
| Doğuştan bir yeteneğin var. Aynı annen gibi... | Open Subtitles | أنتِ موهوبة بالفطرة تماماً كوالدتك |
| Eğer yakalayamazsan, yakında annen gibi acınacak hale gelirsin. | Open Subtitles | إن لم تلاحقي التكنولوجيا سريعاً ستكوني حزينة كوالدتكِ |
| Kalsan, er ya da geç tıpkı annen gibi olurdun. | Open Subtitles | أعتقد باأن اذا بقيتِ عاجلاً أو آجلاً ستصبحين مثل أمكِ تماماً |
| Belki bir gün tıpkı annen gibi GD'nin başına geçersin. | Open Subtitles | ربما يوم من الايام سوف تكون رأئيس القلوبال مثل امك |
| annen gibi yargılayıcı biriyle olmak kolay olmasa gerek. | Open Subtitles | لابد بأنه من الصعب أن يعترف لعاهرة إنتقادية كأمكِ. |