| Yakında bu kayıp "Apple Seed"i bulacağız ve bioroidlerin üreme yetileri tekrar kazandırılacaktır. | Open Subtitles | في القريب سوف نجد بذور الحياة المفقودة و نسترجع القدرة الانتاجية للبيورياد |
| İnsanlığı korumak için "Apple Seed"i sakladılar. | Open Subtitles | لقد حاولوا إخفاء بذور الحياة لحماية البشر |
| General, size de tuhaf gelmiyor mu şu 7 ihtiyarın "Apple Seed"i istemesi? | Open Subtitles | ايها الجنرال , اليس هذا من الغريب ؟ فالوقراء السبع لا يُريدون بذور الحياة فقط |
| "Apple Seed"i kullanarak bioroidleri esas ırk haline getirmek ve insanlığı tarihten tamamıyla silmek. | Open Subtitles | بإستخدام بذور الحياة لجعل البيورياد هم الجنس السائد و محو الجنس البشري من التاريخ |
| Ancak bu kayıp bilgi, ki biz buna "Apple Seed" diyoruz, şu anda var olmakta. | Open Subtitles | علي كُل حال , البيانات المفقدوة التي تُدعي " بذور الحياة " , موجودة بالفعل |
| "Apple Seed"i bulabilirsek evet. | Open Subtitles | طالما سوف نجد بذور الحياة المفقودة |
| "Apple Seed" bu kolyenin içinde mi? | Open Subtitles | هل بذور الحياة بداخل هذة القلادة ؟ |
| "Apple Seed" i kullanarak D-Tankı patlatmak istiyorlar. | Open Subtitles | بل يُريدون استخدام بذور الحياة " D " لتدمير الصهريج |
| Ama Dr. Katherine'in "Apple Seed"ini bulabilirsek bioroidlere üreme yetisi kazandırılacak ve insanlık için yeni bir dönem başlatılacaktır. | Open Subtitles | لكن , لو حصُلنا علي بذور حياة الدكتورة جوليان فبالإمكان استرجاع القدرة الإنتاجية للبيورياد فبإستطاعتنا ان نُصبح وجود بشري " D " جديد بغض النظر عن الصهريج |
| Deunan, "Apple Seed"i koru. | Open Subtitles | دونان فلتقومي بحماية " بذور الحياة " |