| Bunlara bakmak için arşivleri kurcaladığımda, arşiv sorumlusu bir gün bana "Sanırım atılan başka bir kutu bulduk." | TED | فحين تعمقت في هذا الأرشيف لمحت أن الأرشيف ظهر في أحد الأيام، يقول أعتقد أننا وجدنا صندوقا آخرا قد رمي بالخارج |
| Bu kapının arkasındaki yer Ulusal Yargı arşivleri. | TED | خلف هذا الباب هو الأرشيف التشريعي الوطني. |
| Bir sonraki paket dizisinde sistem arşivleri, kayıt bilgileri, zamanlı veri aktarım raporları-- | Open Subtitles | الأن هذه السلسلة القادمة من الرزم تحتوي على نظام الأرشيف تحميل المعلومات.. مختومة الوقت تحويل التقارير والبيانات |
| Ülkedeki tüm arşivleri araştırdım ve neyi hiç bulamadım biliyor musun? | Open Subtitles | بحثت في كل أرشيف بالبلاد أتعلمين مالذي لم أجده على الإطلاق؟ |
| VATİKAN ARŞİVLERİ Saat 19:25 | Open Subtitles | أرشيف الفاتيكان الساعة 7 , 25 مساء |
| Bu hafta arşivleri karıştırıyordum ve bu eski fotoğrafı buldum. | Open Subtitles | لقد كنت انقب في الأرشيفات هذا الإسبوع ووجدت هذه الصوره القديمه |
| Bu yüzden kulüp için arşivleri kontrol edecektir. | Open Subtitles | . إذاً أنا سأتحقق من المحفوظات من أجل الملهى |
| Bu arşivleri büyük salona götürmem gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن أوصل هذا الأرشيف إلى القاعــه الكبــرى. |
| Eğer Hitler ölürse köprüleri, tren yollarını, arşivleri, sanat eserlerini yok edeceklermiş. | Open Subtitles | يقول لو مات هتلر سيدمرون الجسور السكك الحديدية و الأرشيف و الأعمال الفنية |
| Holocaust Müzesi'nde arşivleri inceleyebiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نبحث في الأرشيف دائما في متحف المحرقة مرة أخرى |
| O halde son defa soruyorum, Chanard'ın video arşivleri ile ilgilenen kişi ile beni konuşturacakmısınız? | Open Subtitles | لذا، للمرة الأخيرة. رجاء إحصل لي من مسؤول الأرشيف عن شريط فيديو "شانارد"؟ |
| Sonra da arşivleri yerel makineye aktaracaksın. | Open Subtitles | ثم ستقوم بنقل الأرشيف إلى الجهاز المحلي |
| Musevi arşivleri Yukarı Doğu Yakası, Manhattan | Open Subtitles | الأرشيف اليهودي المنطقة الشرقية العلوية - (مانهاتن) |
| arşivleri açma zamanı. | Open Subtitles | إنّهُ الوقت لنفتح الأرشيف. |
| Ben de Üçgen'le ilgili arşivleri kontrol edeceğim. | Open Subtitles | سأتحقق من الأرشيف حول المثلث |
| Gazete arşivleri 1759'a kadar gidiyor. 58.1 milyon gazete sayfası! Eğer bunların sadece 100 tanesinde 1'i sözlüğe girmemiş bir kelime içerse bu tam bir Oxford İngilizce Sözlüğü(OİS) olurdu. | TED | أرشيف الجرائد يرجع إلي 1759 . 58.1 مليون صفحة جرائد . فلو أن صفحة واحدة من كل مائة من تلك الصفحات بها كلمة واحدة غير مفهرسة بها , هذا يعادل قاموس أكسفورد آخر بالكامل . |
| VATİKAN ARŞİVLERİ | Open Subtitles | أرشيف الفاتيكان |
| Üstat Luwin'in arşivleri pek özenli değil. | Open Subtitles | أرشيف مايستر لووين دقيق جدا. |
| O döneme ait arşivleri, haberleri kontrol etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفحصين الأرشيفات الجديدة لتلك الفترة. |
| Japon Ulusal arşivleri. | Open Subtitles | الأرشيفات اليابانية القومية. وثائق، سجلات. |
| Hedefimiz Japon arşivleri, şu anda Henan'ın koruması altında. | Open Subtitles | هدفنا هو الأرشيفات اليابانية حاليًا هي تحت حماية "الهينان" |
| HALK ARŞİVLERİ | Open Subtitles | "لهما قرب الجناح الأفريقي في المحفوظات العامة" |