| Benim gibi birini böyle bir yerde aramazlar. | Open Subtitles | صدقيني ، لن يبحثوا عن شخص مثلي في مكان كهذا |
| Beni bulurlarsa seni aramazlar. | Open Subtitles | لن يبحثوا عنك اذا وجدونى اذهب, اذهب, اذهب, اذهب, اذهب |
| Burunlarının dibinde bizi aramazlar. | Open Subtitles | لن يبحثوا عنا في عقر دارهم |
| Yurtdışındalar. Pazartesiden önce aramazlar. Aslında ben bir yetişkinim. | Open Subtitles | إنهم خلف البحار لن يتصلوا قبل الاثنين من الواضح أنني بالغ |
| Otoparkta beni öperler sonra da beni hiç aramazlar. | Open Subtitles | سيقبلوني بموافق السيارات ولن يتصلوا بي بعدها |
| Genelde saat dokuzda kan testlerini sormak için aramazlar. | Open Subtitles | هم في العادة لا يتّصلون في التاسعة مساءً ليسألون عن اجراء تحليل للدم |
| Kanadalılar balık avlamaya çıktıklarında balık aramazlar. | Open Subtitles | عندما يذهب أهل الإسكيمو للصيد لا يبحثون عن السمك |
| Bizi burada aramazlar. | Open Subtitles | لن يبحثوا عنّا هنا. |
| Orayı aramazlar. | Open Subtitles | لن يبحثوا عنها. |
| Seni burada aramazlar. | Open Subtitles | لن يبحثوا عنكِ هنا |
| Bizi burada aramazlar. | Open Subtitles | لن يبحثوا عنا هنا |
| Evet, seni aramazlar, canını sıkmazlar. | Open Subtitles | نعم بعدها لن يتصلوا فيك لن يضايقوق |
| - Evlenmek üzere olan kadınları mı kastettin? - Evet. Seni aramazlar, bunaltmazlar. | Open Subtitles | نعم بعدها لن يتصلوا فيك لن يضايقوق |
| Polisi aramazlar. Bir bok yapmazlar. | Open Subtitles | لن يتصلوا بالشرطة لن يفعلوا أي شيء. |
| Ama böyle herifler asla tekrar aramazlar. | Open Subtitles | لكن رجال مثله لا يتّصلون أبداً |
| Ve bulsan bile seni tekrar aramazlar.. | Open Subtitles | و حتّى عندما تنامين معهم، لا يتّصلون. |
| insanlar Escorpion'u aramazlar. Genelde Escorpion onları arar. | Open Subtitles | الناس لا يبحثون عن (العقرب) في العادة (العقرب) هو من يبحث عنهم |