| O artık öldü ve hikayelere inanıyorsan bu gölün dibinde bir yerde. | Open Subtitles | القاتل ميت الآن في مكان ما أسفل هذه البحيرة إذا صدقتي القصص |
| Sizin aşka inanmanızı sağlayan aşk artık öldü. | Open Subtitles | الحب الذى جعلكم كلكم تؤمنوا بالحب ميت الآن |
| Son XXX kayak, sörf gibi her türlü tehlikeli şeyleri yapabiliyordu. O artık öldü, değil mi? | Open Subtitles | العميل القديم كان يجيد التزلج وكثير من أنواع الأعمال المثيرة حسناً إنه مات الآن ، أليس كذلك ؟ |
| artık öldü ve başka bir mutluluk şansı yok. | Open Subtitles | وها قد مات الآن ولن تتاح له فرصه اخرى للسعادة |
| artık öldü dostum. | Open Subtitles | إنّه ميّت الآن ، يارفيقي |
| Nestor benim için bir avatar yaratmamıştı artık öldü. | Open Subtitles | لم يصنع "نستور" شخصيه لى والأن هو ميت الأن |
| Güzel bir hareket ama gerçek şu ki o artık öldü. | Open Subtitles | إنها لفتة طيّبة، لكن لأصدقك لقول، لقد رحلت عن عالمنا |
| Bu telefon artık öldü zaten. | Open Subtitles | هذا الهاتف أصبح ميت الآن على كل حال |
| Görünüşe göre Robin Hood artık öldü. | Open Subtitles | وروبن هود ميت الآن على ما يبدو |
| Evet öyleydi. Ama artık öldü. | Open Subtitles | نعم كان كذلك ، لكنه ميت الآن |
| Herneyse. artık öldü. | Open Subtitles | على أية حال ، أنه ميت الآن |
| Ama artık öldü, değil mi? | Open Subtitles | لكنه ميت الآن ، أيه ؟ ؟ ؟ |
| İroni artık öldü. Sen kampanyadasın. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}التهكم ميت الآن , فأنتِ لديك حملة للإنتخاب |
| Hepsi artık öldü. | Open Subtitles | كله مات الآن |
| O artık öldü. | Open Subtitles | لقد مات الآن. |
| artık öldü dostum. | Open Subtitles | إنّه ميّت الآن ، يارفيقي |
| Charlie o artık öldü. | Open Subtitles | (لقد رحلت عن عالمنا يا (تشارلي |