| Artık bizden birisin, Saint. | Open Subtitles | أنت واحد منا الآن يا سانت |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنت واحد منا الآن |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنتِ واحد منا الآن |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنت أحدنا الآن. |
| Artık bizden birisin, Tanrı' nın savaşçısı. | Open Subtitles | أنت أحدنا الآن, محارب الله. |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنت الآن واحدة مننا. |
| Sevsen de sevmesen de, sen Artık bizden birisin, seçkinlerdensin. | Open Subtitles | أعجبك الأمر أو لا .. أنت واحدة منا الان واحدة من النخبة |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | انت واحد منا الآن |
| - Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنت واحد منا الآن |
| Seni "Ari" yaptık, Artık bizden birisin. | Open Subtitles | لقد صنعنا منك (آري) أنت واحد منا الآن |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | -أنت واحد منا الآن |
| - Artık bizden birisin! | Open Subtitles | - أنت واحد منا الآن |
| Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنت أحدنا الآن |
| Bu Brookie ve sen de Roe. Artık bizden birisin. | Open Subtitles | وهذه بروكي وانت روي انت واحدة منا الان |
| Sen de Artık bizden birisin. | Open Subtitles | أنتِ واحدة منا الان |