| Planları basit tutalım, ayrıntıları unutalım ve karımızı arttıralım. | Open Subtitles | لنحافظ على بساطة المخطط نتجاهل كل الاضافات و نرفع نسبة الربح |
| Planları basit tutalım, ayrıntıları unutalım ve karımızı arttıralım. | Open Subtitles | لنحافظ على بساطة المخطط نتجاهل كل الاضافات و نرفع نسبة الربح |
| Daha çok oda yapıp karımızı arttıralım. | Open Subtitles | لنبني غرف أكثر و نزيد من الأرباح |
| Daha çok oda yapıp karımızı arttıralım. | Open Subtitles | لنبني غرف أكثر و نزيد من الأرباح |
| Isıyı arttıralım. | Open Subtitles | لنزد الحرارة |
| O zaman dikkatimizi arttıralım. | Open Subtitles | لنزد الحذر. |
| Ne dersin, ısıyı arttıralım mı? | Open Subtitles | لذا لماذا تقول نحن نرفع الحرارة؟ |
| Pekala, şimdi sıcaklığı biraz arttıralım ve onlara biraz kas gösterelim! | Open Subtitles | حسناً، الآن دعونا نرفع الحرارة و نريهم بعض اللحم! |
| Biraz dozu arttıralım olur mu? | Open Subtitles | فدعنا نرفع الكثافة درجة أو اثنتين. |
| Eğer sadece "Görüntülemeyi arttıralım" ya da "aboneleri arttıralıma "takılırsanız büyüyemez ve olmak istediğiniz büyük şirket olamazsınız. | TED | لذلك إذا عَلِقنا في "دعنا فقط نرفع عدد المشاهدات" أو"نُزيد عدد المشتركين،" سيكون من غير المحتمل أن تنمووأن تصبح الشركة العظيمة التي تريد أن تكونها. |
| Ne dersin, ısıyı arttıralım mı? | Open Subtitles | ماذا تقول نحن نرفع الحرارة؟ |
| Dalga boyunu biraz arttıralım. | Open Subtitles | دعونا, --دعونا نزيد من قوة الموجات قليلاy. |
| Haydi ısıyı arttıralım! | Open Subtitles | دعونا نزيد الحرارة |