| Senden bıktım, Arvid. Kendini Gandi falan mı zannediyorsun? | Open Subtitles | لقد تعبت جداّ من تصرفاتك يا (أرفيد)، هل تعتقد نفسك (غاندي) أو شخصاّ مهم؟ | 
| Arvid, gerçekten de dünyadaki en sıkıcı adam olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | (أرفيد)، الحقيقة هي أنك أكثر رجل ممل على وجه هذه الأرض | 
| Arvid Blixen adını ilk duyalı 12 günden fazla olmuyor sanırım. | Open Subtitles | أول مرة سمعت فيها أسم(أرفيد بركسين) كان منذ 12 يوم | 
| Arvid, Lucas Klinik'te çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | لذا ارفيد هنا يخبرني انك تعمل حقا في عيادة لوكاس | 
| Politikadan bahsediyorum. Burada hepimiz birer fareyiz, Arvid. | Open Subtitles | انا اتحدث عن السياسة ان تجلب هذا الرجل هنا يا ارفيد | 
| Arvid, orada durup bana yalan söylemek yerine daha inandırıcı bir şeyler düşün. | Open Subtitles | (أرفيد)، عليك أن تقولي لي سبب وجيه بدلا من أن تكذب علّي! | 
| Vuk parasını almıştır ve Arvid de Franz'i ...hapisten çıkarmanın bir yolunu bulmaya çalışmaktadır. | Open Subtitles | (فوك) أصبح لديه مال و(أرفيد) ذهب لكي يجد وسيلة لإخراج(فرنتز) من السجن | 
| Arvid her şeyi uzun-uzun Franz'a anlatır, ancak Franz'ın aklı iyice karışmıştır. | Open Subtitles | اجرى(أرفيد) حديثاّ مطولا مع (فرانتز) لكن(فرانتز) كان مشوشاّ جداّ | 
| Bir şeyler yapmalısın, Arvid, yoksa babana benzemiş olacaksın. | Open Subtitles | يجب أن تفعل شيئاّ يا (أرفيد)، عليك أن تصبح مثل والدك | 
| Sen yanlış bir şey yapmadın, Arvid. Hep iyi bir çocuk oldun. | Open Subtitles | هيّا بنا وإلا ستفوتنا الحافلة، لم ترتكب اثما خاطئاّ، فلطالما كنت فتى صالحاّ يا (أرفيد) | 
| Ve Arvid amcandan da. | Open Subtitles | ومن عمك أرفيد أيضاً | 
| Arvid ile Jacob kontrol etmek için aşağı indiler, biz de birazdan öğreniriz. | Open Subtitles | (أرفيد) و(جايكوب) ذهبا أسفل الآن ليتفقدا الأمر وسنعرف قريباً | 
| Bugün tehlikeli bir soygun 31 yaşındaki bankacı Arvid Blixen'in silahlı soyguncunun kafasına tenis raketiyle vurması sonucu engellenmiş oldu. | Open Subtitles | تم احباط عملية سطو مسلح اليوم من قبل محاسب المصرف(أرفيد بروكسين) والبالغ من العمر 31 عاما عندما ضرب رأس المسّلح بمضرب اسكواشه | 
| - Arvid Blixen, şu anki duygularınızı alabilir miyiz? | Open Subtitles | -ماهو شعورك الآن يا (أرفيد بروكسين)؟ -اشعر بقليلا من ... | 
| Çünkü canı ölümüne sıkılmıştı, Arvid. | Open Subtitles | لأنها كانت تشعر بالملل يا (أرفيد) | 
| Sonra, Arvid ve Harald arabaya atlarlar. Birbirlerini birkaç yıldan beri görmemişlerdir. | Open Subtitles | (ارفيد)و(هاوراد) تجولا بالسيارة، إنهم لم يروا بعضهم البعض منذ سنوات | 
| - Arvid buralarda mı? | Open Subtitles | هل ارفيد موجود؟ | 
| Beni sikmeye kalkma, Arvid. | Open Subtitles | لا تبعث معي يا ارفيد | 
| Arvid'in dostları için her şeyi yaparım. Bak. | Open Subtitles | اي شيء من اجل صديق ارفيد تفضل | 
| - Arvid elinde olduğunu söylemişti. - Öyle sanmıştım. | Open Subtitles | ارفيد قال ان لديك واحدا؟ | 
| Arvid. | Open Subtitles | ارفيد |