"ateşlenmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • إطلاقها من
        
    • أُطلقت من
        
    • أُطلقَ مِنْ
        
    • أطلق النار من
        
    • أطلق منه
        
    • أطلقت من
        
    • اطلقت من
        
    Tek bir mermi, oldukça dik bir açıyla, tesisat yolunda güneş panellerinin hemen sağından ateşlenmiş. Open Subtitles رصاصة وحيدة تم إطلاقها من بمسار من زاوية حادة, لتخترق هدفها تماماً بالمنطقة العصبيّة بالمعدة.
    Yani mermi çok köşeli bir namludan ateşlenmiş. Open Subtitles مما يعني أن القذيقة أُطلقت من فوهة سلاح مضلعة
    Bunu dikkate almazsan ikinci bir pencereden tek bir el ateş edildiği sonucuna varmalısın ki öyleyse de, mermi yerden ateşlenmiş demektir. Open Subtitles إذا أنت لَمْ فسّرْه، أنت قَدْ تَستنتجُ الذي a طلقة جاءَ مِنْ a نافذة طابق ثاني عندما حقاً، هو أُطلقَ مِنْ الأرضِ المستويةِ.
    Silah şala sarılarak ateşlenmiş olsaydı madame Doyle'un alnında yanık izleri olmayacaktı. Open Subtitles دكتور بسنر إذا كان قد أطلق النار من خلال القماش لن تكن هناك أي علامة حارقة في جرح السيدة دويل
    - Kesinlikle yakın zamanda ateşlenmiş. Open Subtitles أطلق منه النار بالتأكيد مؤخراً.
    - Cesetten çıkan kurşunlar Amerikan yapımı M16-A4 tüfeğinden ateşlenmiş. Open Subtitles الأغلفة المستخرجة من الجثة أطلقت من .بندقية "أم16-أ4" أمريكية الصنع
    Apophis'in ana gemisinden bir kaçış kapsülü ateşlenmiş,... Open Subtitles -لكن كابينه لرجل واحد اطلقت من السفينه الام لأبوفيس.
    Raymond'ın ölümüne sebep olan mermi bu namludan ateşlenmiş. Open Subtitles ما الذي حصلتِ عليه؟ الطلقة التي قتلت "رايموند" تم إطلاقها من خلال هذه الماسورة
    Görünüşe göre havayla teneffüs edilen bir panzehir OSCORP Kulesi'nden ateşlenmiş. Open Subtitles ولكن يتضح بأن نوع ما الأمصالالمُثبطةتم إطلاقها... من برج (أوسكورب)، والتي يبدو بأنها تُحبط المادة الحيوية السامة.
    Pilotu öldüren mermi bir 22likten ateşlenmiş. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت الطيّار أُطلقت من مسدس من عيار 22.
    Olay mahalindeki mermi komiserin silahından ateşlenmiş. Open Subtitles الرصاصة التي كانت في المكان أُطلقت من مسدس المقدم
    RPG şuradan ateşlenmiş. Open Subtitles RPG أُطلقَ مِنْ هنا.
    Evet, her yerde silah bulduk, şuana kadar 7 tane, bazıları ateşlenmiş, bazıları ateşlenmemiş. Open Subtitles أجل، لدينا مُسدّسات مُلقاة بكلّ أنحاء المكان. سبع مُسدّسات حتى الآن. يبدو أنّه قد أطلق النار من بعضها، وبعضها لا.
    Bu yakın zamanda ateşlenmiş. Open Subtitles -هذا قد أطلق منه بالآونة الأخيرة
    Yeni ateşlenmiş. Open Subtitles أطلق منه حديثاً.
    Mermiler yakın mesafeden, 25 kalibrelik otomatik bir silahla ateşlenmiş. Open Subtitles الرصاصات أطلقت من مسافه قريبه .من عيار 25 أوتوماتيكي !
    Bir Smith Wesson'dan, Ruger'den ya da Taurus'tan ateşlenmiş olabilir. Open Subtitles هذه الرصاصات يمكن أن تكون أطلقت من مسدس "موديل"سماند ويسون" أو"روجر" أو "تاروس
    ateşlenmiş olması imkansız, tamamen tükenmiş. Open Subtitles لا يمكن ان تكون اطلقت من سلاح انها خربانة!
    FN beş-yedi tabancadan ateşlenmiş. Open Subtitles لقد اطلقت من مسدس عيار 75

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more