| Ama tüm bunları atlatacaktır, ...çünkü o güçlü bir kadın. | Open Subtitles | . ولكنها ستتجاوز هذا لانها امراءة ذو شخصية قوية |
| Eminim atlatacaktır. Jack dengeli bir çocuk olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | انا متأكده انها ستتجاوز هذا "جاك" يقول انه طفله ناضجه |
| Merak etme, atlatacaktır. Gençlik ateşiyle böyle konuşuyor. | Open Subtitles | لا تقلقي ستتخطى هذه المرحلة إنها روح الشباب التي تتكلم الآن |
| Eninde sonunda atlatacaktır. | Open Subtitles | سيتجاوز الأمر عاجلاً أم آجلاً |
| Eminim atlatacaktır ama kardeşlerimle şöyle bir konuştuk. | Open Subtitles | سيتخطى الأمر , ولكن إخوتي وأنا تحدثنا |
| Ama Jill hayatında çok şeyin üstesinden geldi, bunu da atlatacaktır. | Open Subtitles | ولكن جيل تخطت الكثير فى حياتها سوف تتخطى ذلك |
| -Lisa! Sadece kıskandı. atlatacaktır. | Open Subtitles | إنها غيورة فقط، ستتجاوز الأمر |
| Bunu atlatacaktır, değil mi? | Open Subtitles | أعني، هي ستتجاوز الأمر، صحيح؟ |
| Eninde sonunda atlatacaktır. | Open Subtitles | ستتجاوز ذلك فى النهايه |
| Boşver, atlatacaktır. | Open Subtitles | ستتجاوز هي ذلك |
| Tara dayanıklıdır. Bunu atlatacaktır. | Open Subtitles | (تارا) قوية ستتجاوز المِحنة |
| Bir şekilde atlatacaktır. | Open Subtitles | ستتجاوز الأمر |
| atlatacaktır. | Open Subtitles | ستتخطى الأمر .. |
| Anne güzel ve temiz bir ruha sahip. Bunu çok çabuk atlatacaktır. | Open Subtitles | (آني)، تملك روحاً طاهرة ستتخطى ذلك حتماً |
| O koca bir kız. atlatacaktır. | Open Subtitles | أجل هي فتاة كبيره ستتخطى ذلك |
| Bunu da atlatacaktır, eminim. | Open Subtitles | سيتجاوز هذا، إنّي أعرف ذلك. |
| Bunu da atlatacaktır, Mike. | Open Subtitles | سيتجاوز ذلك, (مايك) |
| atlatacaktır. | Open Subtitles | سيتجاوز الأمر |
| Daha genç, atlatacaktır. | Open Subtitles | هو يافع سيتخطى ذلك |
| atlatacaktır, tamam mı? | Open Subtitles | سيتخطى محنته |
| Ya, Frankie bunu atlatacaktır. | Open Subtitles | سيتخطى الأمر |
| Bir gün atlatacaktır. | Open Subtitles | حسناً، سوف تتخطى الأمر يوماً ما، |
| Ergenlik çağı işte. atlatacaktır. | Open Subtitles | إنها مراهقة، سوف تتخطى ذلك. |