| Günü atlatalım, gece olduğunda bir şişe şarap açar konuşuruz, tamam mı? Tamam. Kulağa hoş geliyor. | Open Subtitles | دعينا نتجاوز هذا اليوم، وبعدها في الليل سنفتح زجاجة نبيذ ونتناقش الأمر، إتفقنا؟ |
| Şu yarını bi atlatalım da, daha sonra hallederiz bunu. | Open Subtitles | فل فقط نتجاوز عن الأمر حتى الغد ثم لنتعامل معه بعدها |
| Bu yüzden, bu günü atlatalım tamam mı? | Open Subtitles | لذا دعونا فقط نتجاوز هذا اليوم، حسنا؟ |
| Herkesi toplayıp oylama yapalım ve şu olayı atlatalım. | Open Subtitles | دعونا نطلب .. عقد إجتماع للجمعية ونقوم بالتصويت حتى ننتهي من هذا الأمر |
| Hadi bunu atlatalım. Hasta gibiyim. | Open Subtitles | هيا ننتهي من ذلك فـأنا متعب قليلاً |
| Tamam. Hadi şunu atlatalım. | Open Subtitles | فقط اذهبِ هناك وكونى لطيفة |
| Bunu beraber atlatalım. | Open Subtitles | -يمكننا ان نتجاوز ذلك معاً. -حسنا. |
| Her şeyi sana anlatacağım Vince. Hele dur şunu bir atlatalım. | Open Subtitles | سأخبرك كل شيء، (فينس)، ولكن ليس قبل أن ننتهي من هذا. |
| - Şunu bir atlatalım önce. | Open Subtitles | هل انت ... ؟ -دعنا ننتهي من هذا الامر فقط |
| Sadece bu cenazeyi atlatalım. | Open Subtitles | دعنا ننتهي من هذا فحسب. |
| Bu işi atlatalım, seni yine tutuklayacağım. | Open Subtitles | عندما ننتهي من هذا, سأعتقلك. |
| Tamam. Hadi şunu atlatalım. | Open Subtitles | فقط اذهبِ هناك وكونى لطيفة |