| Ben muhbirimi arayacağım buraları avucunun içi gibi bilir. | Open Subtitles | سأتصل بمخبري السري إنه يعرف هذا الحي عن ظهر قلب |
| Bak belli ki oranın her yerini avucunun... içi gibi biliyor, Fırsat bu. | Open Subtitles | أنا طفح بي الكيل يا صاحبي - ... انظر, من الواضح أنه يعرف المكان عن ظهر قلب - |
| O bu caddeyi avucunun içi gibi bilir. | Open Subtitles | انه يعرف هذه الشوارع مثل الجزء الخلفي من يده. |
| O burayı avucunun içi gibi biliyor. | Open Subtitles | كان يعرف ذلك المكان كالجزء الخلفي من يده. |
| Sonra adam avucunun içi gibi bildiğini sandığı bir yere doğru atını sürüyor. | Open Subtitles | والرجل يذهب الي مكان كان يظن انه يعرفه كظهر يده |
| O mağaraları melanin eksikliği olan avucunun içi gibi bilen bir dostumuz var. | Open Subtitles | عندي مساعد يعرف تلك الكهوف عن ظهر يده المحرمة الشاحبة |
| Angelina bu dağları avucunun içi gibi bilir. | Open Subtitles | (أنجيلينا) تعرف الجبال عن ظهر قلب. |
| Orayı avucunun içi gibi bildiğine eminim. | Open Subtitles | نعم، وأراهن أنه يعلم انها مثل الجزء الخلفي من يده |
| Gemideki her çocuk burayı avucunun içi gibi bilir. | Open Subtitles | كل شخص بهذه المركبة يعرف هذا المكان كظهر يده |
| Duke burayı avucunun içi gibi biliyor. Zavallı çocuk. | Open Subtitles | ديوك يعرف هذا المكان مثل ظهر يده |