| Ancak fenerin ümit verici ışığı bu sahneyi gerçekten de aydınlatıyor mu? | TED | لكن هل تضيء شعلة الأمل من فانوسها المشهد حقًا؟ | 
| Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor. | Open Subtitles | إسمع هناك سفينة بالأعلى تضيء لندن مثل شجرة عيد الميلاد | 
| Evren oluştuğunda doğdu, insanlığı ısıttı, ona ışık verdi, renkli ışınlar, titrek alevleri aydınlatıyor, parlak, güçlü ve göz alıcı. | TED | فقد وُلد عندما تم تشكيل الكون، البشرية الرقيقة، أعطته الضوء، وأشعة ملونة تنير وميض جمرة براقة وقوية ورائعة. | 
| Gezegenimizin güney ucunda, ateşten kurdeleler kış göklerini aydınlatıyor. | Open Subtitles | فيالطرفالجنوبيمنكوكبنا، فإن أوشحة نارية تنير سموات الشتاء. | 
| Güneş donuk hâldeki dev okyanusu aydınlatıyor. | Open Subtitles | والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً | 
| Sırf gülüşün burayı aydınlatıyor diye. | Open Subtitles | فقط من أجل إبتسامتك التى تضىء المكان | 
| Bizim tarafa bakmaması hariç. Sadece grafitiyi aydınlatıyor. | Open Subtitles | غير أنه ليس مواجهاً لنا فقط يضيء الرسومات بالخزان | 
| Ona bakmak günümü aydınlatıyor. | Open Subtitles | ويُنير يومي ببساطة النظر إليها | 
| Süper ısıtıImış bir gaz topu Dünya'mızı 4.6 milyar yıldır aydınlatıyor ve yeryüzündeki tüm yaşama hükmediyor. | Open Subtitles | إنها كرة غازية بالغة السخونة ظلّت تضيء نظامنا الشمسي لـ4.6 بليون عام | 
| Projektörler burada, burada ve burada. Meydanın çoğunu aydınlatıyor. | Open Subtitles | توجد أعمدة إنارة هنا ، وهنا إنها تضيء معظم الساحة | 
| O güzel ve bulaşıcı gülümsemen odayı aydınlatıyor. | Open Subtitles | لديك تلك الابتسامة ... التي تضيء الغرفة و تلك الضحكة ... | 
| Gülümsemesi dünyayı aydınlatıyor. | Open Subtitles | ابتسامته تضيء العالم | 
| Güneş dünyayı aydınlatıyor. | Open Subtitles | الشمس تضيء الأرض. | 
| İşte bu yüzden, en yakınlarımın ve en sevdiklerimin girebileceği yatak odamı aydınlatıyor ya. | Open Subtitles | ..ولهذا هي تنير غرفة نومي حيث أقرب وأعز من أحب مسموح لهم | 
| Sokakta yürüyorum ve bir güneş ışığı hüzmesi belli bir şekilde kaldırımı aydınlatıyor... ve... ve ağlamak istiyorum... ve bir saniye sonra geçiyor. | Open Subtitles | ... أمشي وحيده في الشارع الأضواء تنير الرصيف بطريقه معينه و... | 
| Hem olduğunuz yeri, hem de geleceğinizi aydınlatıyor. | Open Subtitles | تنير لكم حياتكم في اي مكان تذهبون له | 
| Yine de ışığı çevresindekileri aydınlatıyor. | Open Subtitles | لكنها تنير لكل شخص بجوارها | 
| Güneş donuk hâldeki dev okyanusu aydınlatıyor. | Open Subtitles | والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً | 
| Sırf gülüşün burayı aydınlatıyor diye. | Open Subtitles | فقط من أجل إبتسامتك التى تضىء المكان | 
| Yeryüzünden 160 kilometre yukarıda Aurora gökyüzünü aydınlatıyor. | Open Subtitles | على علو 160 كيلومتر فوق الأرض، يضيء الشفق القطبي السماء |