Bilgisayar programcılığı temeli olan az sayıdaki öğrenciden biriydim. | TED | كنت واحداً من القلائل الذين لديهم خلفية عن برمجة الحاسوب. |
Takımdaki az sayıdaki parlak ışıklardan biri. | Open Subtitles | واحد من القلائل الذين برزوا في تشكيلة الفريق. |
Hayır; sana indirim yok, çünkü sen bunun değerini anlayan çok az sayıdaki kişiden birisin. | Open Subtitles | لا,لا يوجد خصومات من أجلك لأنك أحد القلائل الذين يتفهمون السعر |
Hiç bu kadar çok sayıdaki insan bu kadar az sayıdaki insana borçlanmamıştı. | Open Subtitles | لم يوجد الكثير من المستحقات من الكثيرين جداً على القليلين أبداً |
"İnsanlığın çatışmalar tarihinde, hiç bu kadar çok sayıdaki insan bu kadar az sayıdaki insana borçlanmamıştı" | Open Subtitles | لم يوجد أبداً في ميدان الصراع البشري الكثير من المستحقات من الكثيرين على القليلين |
Uygun bir yere yerleşmeyi başaran az sayıdaki dişi, kanatlarını kaybedip çiftleşmede depoladıkları spermleri seçerek yumurtlamaya başlarlar. | TED | وتستقر القلّة التي تنجح في ذلك في بقعة ملائمة فتسقط أجنحتها وتبدأ في وضع البيض فتلقح بعضها انتقائيًا بالنطاف الذي خزنته من عملية التزاوج |
az sayıdaki mutlu bizler... | Open Subtitles | نحن القلّة الهانئة. |
Deneyen az sayıdaki kişinin çoğu geri dönmeyi başaramadı. | Open Subtitles | من بين القلائل الذين جربوا الأمر، لم يعد الكثيرون. |
Bir çok ataerkil ve kabile toplumlarında babalar genellikle oğulları ile tanınır ama ben kızı ile tanınan az sayıdaki babadan biriyim ve bundan gurur duyuyorum | TED | في العديد من المجتمعات الذكورية والقبلية يُعرف الأباء عادة نسبة لأبنائهم ولكني واحد من القلائل الذين يعرفون نسية لابنتهم وأنا فخور بهذا الشيء |
Bir çevresel etkileşim raporuna göre kalan az sayıdaki gelincik de Packard şirketinin Ghostwood projesiyle beraber yeryüzünden silinecek. | Open Subtitles | طبقاً لتقرير أثر بيئي فإن أبناء عُرس الصنوبر القلائل الباقية ستُباد على يد مخططات "باكارد" لتطوير "غوستوود". |
Sen, bizi dinleyen az sayıdaki insanlardansın. | Open Subtitles | انت من القلائل الذي يستمع إلينا. |
Orta Dünya'da bu haritayı okuyabilecek az sayıdaki kişiden birinin huzurundasın. | Open Subtitles | ... أنت الآن مع أحد القلائل في الأرض الوسطى الذين بإماكنهم قراءة الخريطة ... |
az sayıdaki bizler... | Open Subtitles | نحن القلّة... |