| Böylesine güzel biri...bu kadar öfkeli olmamalı. | Open Subtitles | واحدة بهذا الجمال لا يجب أن تحمل بداخلها كل هذا الغضب |
| Böylesine güzel mektupları daha önce hiç okumamıştım. | Open Subtitles | لم أقرأ فى حياتى الرسائل حب بهذا الجمال. |
| Çünkü Böylesine güzel, güneşli bir günü kâr ve kazançlardan konuşmak dışında hiçbir şey mahvedemez. | Open Subtitles | لأنه لا يمكن أن يدمر أي شيء يومٌ مشمس جميل مثل هذا مثل الحديث عن الأرباح والمكاسب |
| Böylesine güzel bir yeri alabilelim diye biraz maddi destekte bulundu. | Open Subtitles | لقد ساعدنا حقاً أتى إلى هنا مع قليل من المال الإضافي لكي نتمكن بالتأكيد من الحصول على مكان جميل مثل هذا |
| Hakkında bu kadar az şey bildiğim Böylesine güzel bir şey görmedim ben. | Open Subtitles | بحياتي لم أرى شيئا جميلا جدا أعرف عنه قليلا جدا. |
| Evet, ama Böylesine güzel bir yerin kirasının bu kadar ucuz olması garip değil mi? | Open Subtitles | نعم لكن اتعلم اليس من الغريب ايجار مكان بهذه الروعه بمثل هذا الثمن البخس؟ ؟ |
| Böylesine şiddet dolu ve yıkıcı bir şeyden Böylesine güzel ve yaratıcı bir sürecin elde edilmesi. | Open Subtitles | أن تحظون بعملية خلاّقة جميلة كهذه تنبثق من شئ بالغ العنف والتدمير |
| Özellikle, bir asilzade için yapılmış Böylesine güzel bir silahla. | Open Subtitles | خصوصا أن تكون جميلة مثل هذه والتي صنعت من أجد يد رجل نبيل |
| Seni Böylesine güzel bir kadın olarak gördüğümde arzularımı güçlükle kontrol edebiliyorum. | Open Subtitles | بالكاد يمكنني السيطرة على رغبتي عندما ارى مراة بهذا الجمال |
| Böylesine güzel bir şeyin parçası olmak zor... bundan dolayı ölülere böyle davranmalıyız. | Open Subtitles | على الرغم من صعوبة الوضع للتخلى عن شئ بهذا الجمال بالنسبة لنا ولكن هذا ما يتوجب علينا فعله مع الاشياء الميتة |
| Hiç Böylesine güzel bir gökyüzü görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى أبداً سماء بهذا الجمال |
| Ama Reginald Böylesine güzel bir kıza kayıtsız kalamaz. | Open Subtitles | لا يمكن ألا يرى (ريجينالد) فتاة بهذا الجمال |
| Böylesine güzel bir yüzle, cinayet mi işliyorsun? | Open Subtitles | مع وجه جميل مثل هذا تَرتكبين جريمة قتل؟ |
| Böylesine güzel bir yüzle, cinayet mi işliyorsun? | Open Subtitles | مع وجه جميل مثل هذا تَرتكبين جريمة قتل؟ |
| Böylesine güzel bir yatağı kullanmamak hata olur. | Open Subtitles | عار علينا أن نهدر سرير جميل مثل هذا |
| Hakkında bu kadar az şey bildiğim Böylesine güzel bir şey görmedim ben. | Open Subtitles | بحياتي لم أرى شيئا جميلا جدا أعرف عنه قليلا جدا. |
| Nasıl olur da Böylesine güzel bir sarayın hayvanat bahçesi olmaz? | Open Subtitles | كيف يمكن لقصر بهذه الروعه أن ينقصه حديقة حيوانات؟ |
| Böylesine güzel bir kadının hala boşta olmasına inanamıyorum. | Open Subtitles | لقد وافقت, لا أستطيع أن أصدق حظي.. بأنها كانت لا تزال متاحة... امرأة جميلة كهذه |
| Onu çok sevmiş olmalısın ki Böylesine güzel bir şarkı yazmışsın. | Open Subtitles | لابد وأنك كنت مولعا بها لكتابة أغنية جميلة مثل هذه |