| Sanırım, daha önce hiç bir hava bükücü ile dövüşmediniz. | Open Subtitles | إذا ، أعتقد أنكما لم تحاربا مسخر هواء من قبل |
| Saçları kesildiği zaman bir hava bükücü, kendisini çevreleyen rüzgarı hissedebilir. | Open Subtitles | عندما يحلق راسه مسخر الهواء يستطيع ان يشعر بالريح من حوله |
| Beş saniyede bir suratıma bir şeyler fırlatmayan uslu, bükücü olmayan bir çocuk istiyorum. | Open Subtitles | لطيف ، غير متحكم ، ولا يفجر الرياح في وجهي كل 5 ثواني أمي أنظري |
| Her şey yolunda. Burada hiç ateş bükücü yok. İşinizi iyi yapmışsınız. | Open Subtitles | يبدو كل شيء بخير, لا يوجد مُخضعي نار هنا أحسنتم عملاً جميعاً |
| Yüz yıl sonra kardeşim ve ben yeni avatarı bulduk. Aang adında bir hava bükücü. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد مُسخر هواء يُدعى آنـج |
| Sen gelecek hava bükücü nesillerinin umudusun. | Open Subtitles | أنت الأمل لأجيال المستقبل من متحكمي الهواء |
| Tıpkı birkaç yıl önce buraya gelen ateş bükücü gibi. | Open Subtitles | مثل مُخضع النار الذي جاء هنا منذ عدة سنوات يبحث عن طريقة لهزم خصمه |
| Tüm dünyada sadece beş hava bükücü kaldı ve kardeşiniz onlardan biri değil. | Open Subtitles | هناك خمسة مسخر هواء وحيد في كامل العالمِ، وأَخّوكَ لَيسَ أحدهمَ. |
| Mako haber yolladı, yeni hava bükücü adamı bulmuş. | Open Subtitles | ماكو دَعا، وَجدَ الشرطة رجلَ مسخر هواء الجديد. |
| Ulu hava bükücü Guru Lahima'nın şiirini okudun mu hiç? | Open Subtitles | لَهُ قَرأتَ شعرَ أبداً معلّم مسخر هواء لاهيما العظيم؟ |
| Su bükücü az önce toprağı da mı büktü yoksa? | Open Subtitles | هل متحكم المياه هذا تحكم لتوه في الأرض ؟ |
| Beş saniyede bir suratıma bir şeyler fırlatmayan uslu, bükücü olmayan bir çocuk istiyorum. | Open Subtitles | لطيف ، غير متحكم ، ولا يفجر الرياح في وجهي كل 5 ثواني |
| Bilgeler bize Avatar'ın son hava bükücü olduğunu söyledi. Artık yüz yaşını geçmiş olması gerek. | Open Subtitles | تقول الأسطورة بأن الآفاتر هو آخر مُخضعي الهواء لا بد من أن عمره 100 عام الآن. |
| Aang adında bir hava bükücü. | Open Subtitles | مُسخر هواء يُدعى آنـج |
| Ben gelecek hava bükücü nesillerinin umuduyum. | Open Subtitles | أنا الأمل للأجيال القادمة من متحكمي الهواء |
| Adamım! Bazen şu çocuğun ne kadar kuvvetli bir bükücü olduğunu unutuyorum. | Open Subtitles | يا رجل , أحياناً أنسى أن ذلك الفتى مُخضع قوي |
| Etkileyici. Senden iyi bir su bükücü olur. | Open Subtitles | حسنا، انا منهبر جدا، انت مسخرة ماء ممتازة |
| Bu, Avatar'la birlikte gelen şu ufak hava bükücü kız. | Open Subtitles | انها فقط فتاه تسخير الهواء الصغيره التى كانت بصحبه الافاتار |
| Dünyadaki tüm bükücülerin ve bükücü olmayanların huzur ve uyum içinde yaşadığı bir toplum oluşturdular. | Open Subtitles | مجتمع حيث المتحكمين وغير المتحكمين من جميع أنحاء العالم يعيشون معا في سلام ووئام |
| Amon Kuzey Su Kabilesi'nden. Hem Su, hem de Kan bükücü. | Open Subtitles | . آمون من قبيلة المياه الشمالية . إنه خارق المياه والدماء |
| Burada tüm bükücü ve bükücü olmayanlar birlikte yaşıyor. | Open Subtitles | لدينا خارقين وغير خارقين يعيشون معاً بالأسفل هنا |
| Tatlı, bükücü ve saçı başa çıkılabilir gözüküyor. Endişelenme. | Open Subtitles | إنها لطيفة و مُخضعة , كما أن شعرها سهل التسريح |
| Su bükücü olmak için, duygularınızı serbest bırakmalısınız. | Open Subtitles | لتكون متحكمّاً بالمياه, يجب عليك التحرر من عواطفك, مهما كانت قوية و متحكمة بك. |
| Ayrıca, şu anda kadar saflarımıza katabildiğimiz tek hava bükücü. | Open Subtitles | بالأظافة , هو المتحكم بالهواء الوحيد الذي جندناه لحد الآن |
| Fakat endişeye mahal yok dışarıda Hava Ulusu hakkında bilgilendiklerinde bize katılmak için can atacak bir çok hava bükücü var. | Open Subtitles | , لكن لا تقلقوا هناك الكثير من المتحكمي بالهواء الآخرين الذين سيسعدون بالمجيء معنا |