| Ben ve arkadaşlarım Bütün paramızı Doğal Tarih Müzesi'nde harcadık. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا كنا نمرح وأنفقنا كل أموالنا فى المتحف |
| Doğru ya, unuttum, gidemiyorsun. Çünkü Bütün paramızı, çekip çevirip iyi bir fiyata satmak için bu eve harcadık. | Open Subtitles | نسيت، لا يمكنك هذا، لأن كل أموالنا وضعنها في شراء هذا المنزل.. |
| Bütün paramızı uyuz bir sirke yatırdık. New York'a bir adım bile yaklaşmadık. | Open Subtitles | لقد أنفقنا كل أموالنا على سيرك سيء و نحن لسنا على مقربة من نيويورك |
| Bütün paramızı yedin, hazır başlamışken kızın parasını da bitir bakalım. | Open Subtitles | ضيعت كل مالنا , كما أنك تعبث بها بينما تقوم بذلك |
| Baban Bütün paramızı yürüttüğü zaman bize çok nazik davranıyordun. | Open Subtitles | عندما أخذ والدك كل مالنا كنت لطيفاً معنا |
| Bütün paramızı içkiye yatırdı. Öz çocuklarının rızkını çaldı! | Open Subtitles | لقد بذر جميع أموالنا على الخمر وسرق اموال الاطفال |
| Üzgünmüş, hadi be! Bütün paramızı mı koydun? | Open Subtitles | وما فائدة أسفكَ سُحقاً لكَ، إنّكَ راهنت على كلّ مالنا! |
| Nereye taşınacağımızı bilmiyorum. Bütün paramızı buraya bağladık. | Open Subtitles | ليس لدينا مكان آخر نولج إليه، لقد وضعنا جميع نقودنا على هذا المنزل. |
| Bütün paramızı bu kadına harcadı. | Open Subtitles | كل أموالنا مربوطة بتلك المرأة. |
| Decker Bütün paramızı dondurmuş. | Open Subtitles | ديكر" جمد" كل أموالنا لأنه تتبع وديعتنا حتى وصل إلينا |
| Bütün paramızı harcamamız doğru değil bence. | Open Subtitles | لا أظن أن من الصواب صرف كل أموالنا. |
| Bütün paramızı o eve harcamışken olmaz. | Open Subtitles | ليس بينما كل أموالنا مقيدة بذلك المنزل |
| LensCrafters tarafından çıkmış bir çizgi romana Bütün paramızı nasıl harcarsın? | Open Subtitles | كيف تنفق كل أموالنا على مجلة مصورة ينشرها (لانس كرافترز)؟ |
| Baban Bütün paramızı kaybetmiş. | Open Subtitles | لقد خسر أبوك كل أموالنا |
| Bütün paramızı sekreterine harcamaya başladığından beri. | Open Subtitles | منذ أن بدأتِ بإنفاق كل مالنا على سكرتيرتك |
| Beyler, sessiz kadın totemi Bütün paramızı harcamalı ve saç mentorum Mitt Romney'nin Amerika'nın 11. yasal başkanı olmasına yardım etmeliyiz... | Open Subtitles | ساداتي ، تحدثوا بصمت سيداتي يجب علينا ان ننفق كل مالنا الجميل . لمساعدة استاذ شعري ميت رومني . |
| Bütün paramızı silah alsın diye vermiştik. | Open Subtitles | أعطينا كل مالنا لشراء الاسلحة |
| Çünkü Bütün paramızı... böcek ilaçlayıcılarına veriyoruz... yani güzel otellerde onlar kalabilir. | Open Subtitles | لأننا سنعطي جميع أموالنا لمبيد الحشرات إذا, لن نستطيع البقاء في فندق جيد |
| Son terk edilişimin nedeni Bütün paramızı internette pokerde kaybetmemdi. | Open Subtitles | آخر مرة لأنني صرفت جميع أموالنا على لعبة "بوكر" بالإنترنت |
| Bütün paramızı çarçur edemeyiz. | Open Subtitles | لا نستطيع تبديد كلّ مالنا |
| - Bütün paramızı kaybettik. | Open Subtitles | -فقدنا كلّ مالنا |
| Bütün paramızı bir kadın için kaybedebilirdin dostum. | Open Subtitles | {\pos(190,225)}كنت لتخسر جميع نقودنا لأجل امراءة |
| Lloyd, Bütün paramızı mezuniyet cüppelerine harcadık. - Belki de içmesek daha iyi olur. Hayır, bekle! | Open Subtitles | انفقنا مالنا على ملابس التخرج ربما لايجدر بنا ان نشرب |
| hayır, Annem seni bıraktı çünkü Bütün paramızı bu su altı evine yatırdın. | Open Subtitles | لا ، أمي هجرتك لأنك أضعت كل نقودنا على هذا المنزل المبني تحت الماء |