"bütün pencereleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل النوافذ
        
    Rüzgâr başlamadan önce Bütün pencereleri yarine takmalıyım. Open Subtitles علي أن أستبدل كل النوافذ و الحواجز قبل قدوم الرياح
    - Evet. Neredeyse Bütün pencereleri kırmışlar. Open Subtitles حطّموا تقريباً كل النوافذ واضطّر عمّي لإبلاغ الشرطة
    Bütün pencereleri kapatmama rağmen kokudan kurtulamıyorum. Open Subtitles على الرغم من أنني اغلقت كل النوافذ لا أستطيع التخلص من الرائحة
    Merak ediyorum da nasıl bir aptal Bütün pencereleri çiviler. Lanet olsun! Üst kattaki pencereleri de çivilemişler. Open Subtitles - اللعنة لقد اغلقوا كل النوافذ فى الأعلى بالمسامير نفس الطريقة اوه لا
    Buradan Bütün pencereleri görebilirsin. Open Subtitles بامكانك رؤية كل النوافذ من هنا
    Üst kattaki Bütün pencereleri kontrol ettim. Open Subtitles لقد فحصت كل النوافذ في الطابق الأعلي..
    Neden Bütün pencereleri tahta ile... Open Subtitles لماذا برأيك قمنا بوضع الألواح على كل النوافذ...
    Bütün pencereleri çiviyle kapat. Open Subtitles -أغلق كل النوافذ بالمسامير . -كلا، كلا .
    - Bütün pencereleri hallettin mi? Open Subtitles هل هذه هى كل النوافذ ؟ أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more