| Bilemiyorum Claire, bu çok büyük bir değişiklik. | Open Subtitles | لا يا (كلاير) إنه قرار خطير | 
| Bilemiyorum Claire, bu çok büyük bir değişiklik. | Open Subtitles | لا يا (كلاير) إنه قرار خطير | 
| Uzun zaman önce benim için büyük bir değişiklik yaptın. | Open Subtitles | ،أنّك عملت تغيير كبير من أجلي .منذ وقت طويل جداً | 
| Benim için büyük bir değişiklik yaptın. Uzun zaman önce. | Open Subtitles | أنّك عملت تغيير كبير من أجلي، منذ وقت طويل جداً. | 
| Bazen büyük bir değişiklik olduğunda çocuklar garip davranır. | Open Subtitles | بعض الأحيان ، الأطفال يتصرفون بغرابة عندما يكون هناك تغيير كبير | 
| Bu büyük bir değişiklik. Korkman gayet normal. Eğer böyle hissetmesen ben endişe ederdim. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً ، أنه تغيير كبير ، من الطبيعي أن تشعر بالخوف حيال ذلك ، سأقلق إن لم تشعر هكذا | 
| Zor bir ameliyat. Hayatında büyük bir değişiklik olacak. | Open Subtitles | حسنا، انها عملية صعبه أنا اعني انها ستكون تغير كبير في منحنى حياتك | 
| Eğer zanlı hamile kadın kaçırmaya başladıysa kurban seçiminde büyük bir değişiklik yapıyor. | Open Subtitles | ان كان هذه جانيتنا و ستخطف إمرأة حامل ذلك سيكون تغيرا كبيرا في اسباب أخذ الضحايا | 
| büyük bir değişiklik oldu bile. | Open Subtitles | هناك تغيير كبير جداً. | 
| büyük bir değişiklik, alışkın olmadığın bir çevre evet ama üstesinden gelebilirsin. | Open Subtitles | أنه تغيير كبير أنه خارج منطقة راحتك لكن أنتِ يمكنك تحمله | 
| Renly'nin kampından sonra büyük bir değişiklik olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه تغيير كبير بعد معسكر (رنلي). | 
| Ama Mary Hammond ile büyük bir değişiklik yaşadı. | Open Subtitles | لكن هناك تغير كبير حصل بحالة ماري هاموند | 
| Ve ufukta büyük bir değişiklik görünüyor. | TED | وهناك تغير كبير يلوح في الأفق. | 
| Onda büyük bir değişiklik görüyorum. | Open Subtitles | أرى تغيرا كبيرا فيه. |