| Hepsi de, yarıda kesilmiş bir hayata yeniden bağlanmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | وهم يحاولون التواصل في الحياة رغم ما حدث لحياتهم نحن لا نمثل تهديداً |
| Dinle son hafta sana tekrar bağlanmaya çalışırken, mükemmeldi. | Open Subtitles | اسمع, هذا الأسبوع الأخير التواصل معك من جديد لقد كان مدهشا |
| Hepsi de, yarıda kesilmiş bir hayata yeniden bağlanmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | جميعهم يحاولون إعاده التواصل مَع حياة متعارضه ... |
| Özür dilerim, Adam. bağlanmaya 78 saniye kaldı. | Open Subtitles | معذرة يا (آدم) لدينا 78 ثانية للربط |
| bağlanmaya çalışma. | Open Subtitles | لا تحاول الإرساء! |
| Ben birine bağlanmaya hazır değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ مستعدة فحسب للالتزام مع شخص واحد |
| Hepsi de, yarıda kesilmiş bir hayata yeniden bağlanmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | جميعهم يحاولون إعاده التواصل مع حياه متعارضه ... |
| Evet, sadece yeniden bağlanmaya ihtiyacımız vardı. | Open Subtitles | نعم, كنّا بحاجة فقط لإعادة التواصل |
| Hepsi de, yarıda kesilmiş bir hayata yeniden bağlanmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | جميعهم يحاولون إعاده التواصل مَع حياة متعارضه ... . |
| Özür dilerim, Adam. bağlanmaya 78 saniye kaldı. | Open Subtitles | معذرة يا (آدم) لدينا 78 ثانية للربط |
| Beni tanıyan birini istiyorum, benden hoşlanan birini bağlanmaya hazır olan birini. | Open Subtitles | أود شخصا يريدني، يحبني مستعد للالتزام |