"bağlayacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نربط
        
    • نربطه
        
    • سنربط
        
    • بتقييدها
        
    • سنقيده
        
    Çünkü silahları çıkardıktan sonra adamlarını ağaçlara bağlayacağız. Open Subtitles لأنه بعد أن ننقب عن الأسلحة سوف نربط فرقتك الكنسية بهذه معلقينها على هذه الأشجار
    Bunu ona nasıl bağlayacağız? Open Subtitles لكن كيف نربط هذا به ؟
    O zaman karısı ölene kadar adamı yatağa mı bağlayacağız? Open Subtitles إذاً نربطه بالسرير وننتظر وفاةَ زوجته؟
    Dr. Lorenson, atardamarı şurdan alıp burdan bağlayacağız. Open Subtitles لورنسون , سوف نجد الشريان هنا و نربطه
    Çevresine bir kuşak bağlayacağız Buradan bir kurdele geçireceğiz Open Subtitles نحن سنربط خيط حوله ونلف شريط خلاله
    - Tutsaklarımızı bağlayacağız. Plan bu. Open Subtitles لو أننا سنربط مساجيننا ، هذه هى الخطة
    Onu bağlayacağız. Ya da gidecek. Open Subtitles إما أن نقوم بتقييدها أو ندعها ترحل
    Bay Coleman, kendinden geçince onu bağlayacağız. Open Subtitles بعد وفاة السيّد (كولمان)، سنقيده
    Üç numaralı kural Barney'i bu sandalyeye bağlayacağız ki bu andan itibaren Tokatlama Tahtı olarak anılacak. Open Subtitles ثلاثة : سوف نربط (بارني) بهذا الكرسي وهذا يشير إلى عرش الصفعة من الآن ، حسناً؟
    - Hayrı, senin sırtına Reggie'i bağlayacağız Open Subtitles -لا سوف نربط ريجى الى ظهرك
    Pekala. Onu bağlayacağız. Bağla onu. Open Subtitles حسنا , سوف نربطه أربطيه
    Bir yere gitmeyeceğine emin olmak için onu bağlayacağız. Open Subtitles نربطه ونحرص ألا يذهب لأي مكان
    Evet. Bunu sırtına bağlayacağız. Open Subtitles أجل، سنربط هذا على ظهرك
    Bunu nasıl bağlayacağız, Casper? Open Subtitles كيف سنربط هذا كاسبر؟
    Tilkiyi eyerine bağlayacağız. Open Subtitles سنربط هذا الثعلب إلى سرجكِ.
    O halde bağlayacağız. Open Subtitles سنقوم بتقييدها إذاً
    Onu bağlayacağız. Open Subtitles سنقيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more