"başka gün" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوم آخر
        
    • يوم اخر
        
    • يوماً آخر
        
    • يوم أخر
        
    Bak, ne yarın ne de bir başka gün yangında ölmeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles انظر, لن أموت فى الحريق غداً ولا فى أى يوم آخر, هل فهمت؟
    Bir başka gün ise ordu mensuplarına suikast düzenleniyordu. TED وفي يوم آخر نفيق علي أخبار وإغتيالات ضباط الجيش.
    Sana "ev aramaya başka gün devam ederiz" diyecekmiş. Tamam. Open Subtitles هي تريدك أن تعرف أنه بإمكانك البحث عن شقّة في يوم آخر
    Kaçmak önemli değil! Hazineyi başka gün de alırız! Open Subtitles هو من عاد ادراجه و هرب لسرقة الكنز في يوم اخر
    Bu yavrunun yan tarafında bir delik açalım paraşütle atlayalım ve başka gün savaşalım derim. Open Subtitles أنا أقول بأن نصنع ثُقباً في جانب هذه الطائرة، ونقفز بالمظلات، عِش لتقاتل يوماً آخر.
    Bir başka gün nasıl duracağını merak edip ağır makyaj yaptım. Open Subtitles "و في يوم أخر غطّيت عيني بمساحيق التجميل لأرى كيف تبدوان"
    Ahbap, kalkma. başka gün dövüşürsün, dostum. Open Subtitles يا صاح , ابقَ مستلقياً , قاتل في يوم آخر , يا رجل
    Yalnız kızı alalım. Thulsa Doom'u başka gün öldürürüz. Open Subtitles الفتاه فقط ونقتل تولسا دوم فى يوم آخر
    başka gün olsa, bu ilginç görünebilirdi. Open Subtitles . فيّ أيّ يوم آخر, هذا قد يبدو غريباً
    ADAM'la savaşmak için başka gün de olacak. Open Subtitles سيكون هناك يوم آخر لمقاتلة الرجل
    Ne yazık, bayan, ülkenin savunmasında yorulmak nedir bilmeyiz ama izin verirseniz sizi bir başka gün ziyaret edeyim. Open Subtitles للأسف, سيدتي, فنحن لا نعرف للتعب طريقاً خلال دفاعنا عن المملكة ولكن يجب علي إذا سمحتِ, أن آتي في يوم آخر لتقديم احترامي.
    Devasa olmak için bir başka gün daha! Günaydın Navaro'nun Topları... Open Subtitles يوم آخر من الضخامة صباحالخير,أيتها..
    Suyun biraz daha sıcak olduğu, akıntının onu taşıdığı bir başka gün başarabilirdi. Open Subtitles بأي يوم آخر, وبمياه أدفأ" "مع تيار يحمله, ربما كان لينجح
    başka gün satarsın. Open Subtitles نبيعهم في يوم آخر
    İstersen başka gün buluşabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن تقابل في يوم آخر
    Suriye'de bir başka gün ve Cumartesi gününde bir başka şiddet dalgası. Open Subtitles يوم آخر و جولة آخرى من العنف* *في (سُوريا) يوم السبت.
    Sakin ol Bentham. O başka gün konuşulacak bir saçmalık. Open Subtitles (بهدوء (بانثيم أجل هذا الكلام الى يوم آخر
    Sizi başka gün öldürürüm. Open Subtitles سأقتلك في يوم آخر.
    Belki çekimi başka gün yaparız? Open Subtitles ربما يمكن ان نطلق الموضه يوم اخر ؟
    Ofiste bir başka gün işte. Open Subtitles يوم اخر في المكتب.
    başka gün seçmiştiniz. Burada elbise yok. Open Subtitles مُرّ يوماً آخر لا مزيد من الملابس هنا.
    başka gün mü geleyim? Open Subtitles ! هل يجب أن أعود بالطائرة يوماً آخر ؟
    ! Fotoğrafı başka gün çektirelim. Open Subtitles دعينا نفعل صورة أخرى في يوم أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more