| Cevap aranırken, tipik olarak başka olgular da keşfedilir ve başka sorular sorulmaya başlanır. | TED | في سياق البحث عن إجابة، بعض الظواهر تكتشف بالعادة و أسئلة أخرى تطرح. |
| Dr. Wesley'nin beraat etmesi onların da işine gelir özellikle başka sorular onları zor durumda bırakacaksa. | Open Subtitles | يظل الأفضل لهم تصفية الدكتور ويزلي, خاصة إذا كانوا ضعفاء على أسئلة أخرى. |
| Böyle başka sorular soracaksanız önce buraya bir avukat getirin. | Open Subtitles | إن كان لديك أسئلة أخرى مثل هذه فأحضر لي المحامي هنا أولاً |
| başka sorular, ya da üzerinde bu röportaj? | Open Subtitles | أي أسئلة أخرى, أو ان هذه المقابلة قد انتهت؟ |
| Zamanla başka sorular da sormaya başladık. | TED | و مع الوقت، بدأنا نسأل أسئلة أخرى. |
| Evet, başka sorular da soruyordu bana. | Open Subtitles | نعم، لقد كان يسألني بضع أسئلة أخرى |
| Düşünülmesi gereken başka sorular da var. | Open Subtitles | ثمة أسئلة أخرى علينا التفكير فيها أيضاً |
| Şimdi burada başka sorular da bulunuyor. | TED | إليكم أسئلة أخرى. |
| başka sorular doğurmuyordu. | Open Subtitles | و لا يقود إلى أسئلة أخرى. |
| başka sorular doğurmuyordu. | Open Subtitles | لا يقود الى أسئلة أخرى |
| Daha başka sorular için temasta olacağız. | Open Subtitles | أي أسئلة أخرى سنقوم بالاتصال |
| Çünkü başka sorular da sormaya başlayabilirsiniz. | Open Subtitles | لانك ستبدأ بسؤالي أسئلة أخرى |