| Burada doğmuş olanlar bile başka yerlere kaçarken! | Open Subtitles | حتى أولئك الذين ولدوا هنا يبحثون عن مكان آخر للعيش فيه |
| İnsanlar korkuyor. başka yerlere taşınıyorlar. | Open Subtitles | الناس خائفون.انهم ينقلون عملهم الي مكان آخر. |
| Çok sağol. başka yerlere de bakmamız gerekiyor. | Open Subtitles | شكرأ جزيلاً لك, نحن يجب أن ننظر في مكان آخر |
| Basitçe, ölçeklenemiyor veya başka yerlere transfer edilemiyorlardı. | TED | إذاً بشكل أساسي، لم يكن بالوسع تعييرها أو نقلها إلى أماكن أخرى. |
| Elinde yiyecek bir şey kalmadığı zaman, başka yerlere gideceklerdir. | Open Subtitles | و عندما ينتهي طعامها بها تنتقل لمكان آخر |
| Konularını bilmiyorum ama istersen başka yerlere gideriz. | Open Subtitles | - ولكنى لا اعرف الكثيرعنهم. |
| - Birilerinin eşyalarını çalmak istiyorsan başka yerlere bakmalısın. | Open Subtitles | ماذا ؟ أردتك أن تعلم فحسب . إن أردت أغراض شخصٍ آخر . يجب أن تبحث في مكانٍ آخر |
| Geldikleri zaman aklında başka yerlere git. | Open Subtitles | إذا جاؤا لك اذهب الي مكان ما في عقلك كن في مكان آخر |
| İşte bu yüzden bazıları yardım almak için başka yerlere bakmaya karar verdi. | Open Subtitles | ولِهذاالبعضمِنْهم حازم لنَظْر في مكان آخر للمساعدةِ. |
| başka yerlere gitmeme gerek yok. Biliyorum işte. | Open Subtitles | لست بحاجة أن أذهب إلى أيّ مكان آخر أنا فقط أعرف |
| Yani, kanserin başka yerlere de yayılıp yayılmadığını öğrenmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | معنى ، نحن بحاجة لمعرفة ما إذا انتشر السرطان في مكان آخر. |
| Bence başka yerlere de bakmalıyız. Burada bir şey bulamadık. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينبغي لنا أن نبحث في مكان آخر لن نجد أي شيء هنا |
| Onlar da maliyetleri başka yerlere giderek düşürüyorlar. | Open Subtitles | لذا سيكون عليهم الحد من الدفع في مكان آخر |
| Eğer elinde bir şey yoksa, bu, başka yerlere bakman gerektiği anlamına gelebilir. | Open Subtitles | إذا كان هناك شي ما ليس له تحوّل فذالك يعني أنك بحاجة إلى أن تنظر في مكان آخر. |
| Cevap tabii ki hayırdı. başka yerlere bakmaya başladık. | Open Subtitles | و كانت الإجابة بوضوح هي لا, لذلك بحثنا عن أماكن أخرى, |
| başka yerlere gitmek ve göze batmamak zorunda değil mi? | Open Subtitles | لقد حصل لتكون قادرة على الذهاب إلى أماكن أخرى ووضع منخفضة، لم أنه، الآن؟ |
| Davanı başka yerlere götürdüğünü biliyorum. | Open Subtitles | و أعلم أنكِ ذهبتِ لمكان آخر لقضيتك |
| Konularını bilmiyorum ama istersen başka yerlere gideriz. | Open Subtitles | - ولكنى لا اعرف الكثيرعنهم. |
| İçerideki adamlarınızın son zamanlarda başka yerlere aktarıldığını bilecek kadar da bağlantım mevcut. | Open Subtitles | وإنّي على معرفة كافية أنّ عدداً من زُملاؤك بالسجن قد تمّ نقلهم إلى مكانٍ آخر في الآونة الأخيرة. |
| Elizabeth Báthory genellikle yeni yetme, bakire köylü kızları kurban seçer, onları mezarlıklara, bilinmeyen başka yerlere gömermiş. | Open Subtitles | "إليزابيث باثري" دفنت ضحاياها من العذارى في قبور أماكنها غير معروفة حتى يوماً هذا وكانت ألآماكن متنوعة فى بعض المقابر المعروفة و أماكن اخرى مجهولة |
| Bu köylerdeki insanların etkileşim şeklini değiştiriyoruz ve öğrendiklerimizi başka yerlere götürüyoruz. | TED | غيرنا طريقة تفاعل هذه القرى كنا نأخذ تعليمنا الى اماكن اخرى. |
| başka yerlere gideceğim. | Open Subtitles | فأخبرت رئيس عملي انني لن اضل في مصنع الالعاب الغبي هذا ،سوف اكون شيئا افضل |