| Itjtawy yüzlerce yıldır tam dört bin yıl önce, Orta Krallık denen bir dönemde, eski Mısır'ın başkentiydi. | TED | إيتجتاوي كانت عاصمة مصر القديمة لأكثر من أربعمائة سنة، في فترة زمنية تدعى المملكة الوسطى حوالي أربعة آلاف سنة مضت. |
| Ama yeni kurulan ABD, hâlâ dünyanın mısır başkentiydi. | TED | لكن الدولة الوليدة الولايات المتحدة كانت لا تزال عاصمة الذرة في العالم. |
| İşte burası, Northwood'un dış mahalleleri, ...bir zamanlar dünyada sokak yarışlarının başkentiydi. | Open Subtitles | هُناك، كانت منطقة "نورثوود"، حيث أعتاد أن يطلق عليها "عاصمة العالم لسباق". |
| 1945'te, Berlin Hitler'in başkentiydi. | Open Subtitles | في سنة 1945 كانت برلين عاصمة هتلر |
| Kuzey Çin imparatorluğunun başkentiydi. | Open Subtitles | . . عاصمة للإمبراطورية الصينية الشمالية |
| Kolombiya’da yaşadığım 1990'ların sonunda Medellin dünyada cinayetlerin başkentiydi, ancak rotasını değiştirdi. Bunu, özellikle gelir seviyesi düşük ve şiddetin yoğun olduğu bölgeleri teleferik ağıyla, toplu taşımayla ve kaliteli altyapıyı orta sınıfla buluşturarak başardı. Bu süreçte, 20 yıl daha bir sürede cinayet oranı %79 azaltıldı. | TED | حيث عشت في كولومبيا في أواخر التسعينات، ميدلين عاصمة جرائم القتل في العالم، لكنها غيرت مسارها وعملت على ذلك من خلال الاستثمار في المناطق المنخفضة الدخل والأكثر عنفًا وإدماجها بالطبقة المتوسطة من خلال شبكة من القطارات الهوائية للمواصلات العمومية، وبنية تحتية من الدرجة الأولى وفي العملية نقصت جرائم القتل بمعدل 79 بالمائة في أقل من عقدين. |