| Bildiğimiz kadarıyla, insan ırkını başlangıcı bu şekilde olabilir. | Open Subtitles | ،بالنسة لما عاصرناه قد تكون هذه بداية الجنس البشري |
| Aile tembellik ediyor anlamına gelmiyor. Eğitiminin başlangıcı bu. | Open Subtitles | هذا ليس تكاسلا من العائلة بل هذه بداية تعليمه |
| Normalde okumayacağın bir köşe yazarını oku ancak o zaman karşı tarafın düşüncesi konusunda bir bakışın olur, bence bir araya gelmenin başlangıcı bu. | TED | اقرأ عمودا لا تقرأه في العادة، لأنك تتحصل على منظور للكيفية التي يفكر بها الجانب الآخر، وبالنسبة لي، هذه بداية للإتحاد. |
| Güzel bir portföyün başlangıcı bu. | Open Subtitles | هذه بداية لجدول حميميّ جميل يا صاح. |
| Yeni bir galibiyet serisinin başlangıcı bu Terry. | Open Subtitles | (انها بداية سلسلة انتصارات جديدة يا (تيري |
| Sonun başlangıcı bu. | Open Subtitles | انها بداية النهاية |
| Daha eğitimin başlangıcı bu. | Open Subtitles | هذه بداية التدريبات فقط. |
| İşte Itachi gerçeğinin başlangıcı bu. | Open Subtitles | هذه بداية حقيقة إيتاتشي |
| Evliliğimin başlangıcı bu. | Open Subtitles | هذه بداية حياتي الزوجية |