| Bunun benzerlerini her yeni bir iş başlarken işitiyorum. | Open Subtitles | يبدو أننا نسمعُ هذا كُلما بدأنا بشيءٍ جديد |
| Bildiğiniz gibi, işe başlarken sadece ortaktık... sonrasındaysa dost olmuştuk. | Open Subtitles | كماتعلموا، بدأنا كشركاء عمل وإنتهينا كأصدقاء |
| Peki şova başlarken fosfattan arınmış sabunu almak için eğilen herifi anlatsak nasıl olur ? | Open Subtitles | وماذا لو بدأنا البرنامج برجل يلتقط قطعة صابون خالية من الفوسفات؟ |
| Bugüne başlarken bir arkadaşıma 9 milyon teklif edeceğimi hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | عندما بدأت هذا اليوم لم أعرف أنني سأتبادل إطلاق النار مع صديقي |
| Sonunda caz söylemeye başlarken ilginç bir siluetim olacak. | Open Subtitles | أخيراً لدي مساعد يساعدني ببداية تعلمي عزف الجاز الناطق |
| başlarken her oyuncu kendi için yuvarlak çizmeli. | Open Subtitles | بدايةً يجب على كل لاعب ان يحرك المؤشر فوق اللوح بشكل دائري |
| Bu işe başlarken bana ne dediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ،،هل تذكر ما قلته لي عندما بدأنا السير بهذا المسلك؟ |
| Ama sanırım balığa başlarken işler hakikaten tersine dönmeye başladı. | Open Subtitles | ولكن أعتقد حقاً أنّ الجوّ تغيّر للأحسن عندما بدأنا بأكل السّمك |
| Buna başlarken, altı farklı ses ve altı farklı resim fikriydik. | Open Subtitles | عندما بدأنا فرز الأصوات ، كنا 6 أصوات مختلفة بـ 6 أفكار لـ اللوحة الجدارية |
| başlarken orada değillerdi ama. | Open Subtitles | أمام أطفالنا حسناً, لم يكونوا هنا عندما بدأنا |
| Tanrım, biz bu projeye başlarken güzel yazabilmemiz için bize temiz zihin ve hızlı parmaklar ihsan eyle. | Open Subtitles | إلهي ، في حال بدأنا بهذا المشروع إمنحنا صفاء الذهن والأصابع السريعة لمساعدتنا بالكتابة بشكل جيّد |
| Ve sen bu işe başlarken, tıpkı eski günlerde ki gibi dedin ve şimdi, kötü bir insanmış gibi davranan sensin o değil. | Open Subtitles | وانت قلت عندما بدأنا هذا انه سيكون فقط مثل الأوقات الماضية لكن الأن انك تتصرف كالرجل الشرير ليس هو |
| Yabancı bir yer, hiçliğin ortasında kolayca bozulmaya müsait ve daha başlarken bile iki gün gerideyiz. | Open Subtitles | المشهد الخارجي، وسط اللا مكان، مفتوح للعناصر بالفعل بعد يومين وحتى قبل بدأنا. |
| Çıkmaya başlarken bunu bilmiyordum, yemin ederim! | Open Subtitles | أقسم أنني لم أعلم بذلك عندما بدأنا نتواعد. |
| Savaş başlarken bizim 1 gemimize karşı onların 3 gemisi vardı. | Open Subtitles | نحن بدأنا بالتفوق بثلاثه الى واحد |
| Çünkü bu işe başlarken söyledim, ...tezgah kurmayacağım. | Open Subtitles | لأنني أخبرتك أنني لن أتواطأ عندما بدأنا |
| Mia, bu işe başlarken, harika albümler yapmak mı yoksa idare eder albümler yapmak mı istiyordun? | Open Subtitles | عندما بدأت فى العمل ، هل كنت تودين عمل تسجيل رائع أم سيء |
| Hendaye Haç'ının gizemini çözmeye başlarken, ve her sembolü incelerken, Kaidenin üzerinde yer alan yıldızı fark ettim; | Open Subtitles | بل و عن النتائج التي سيسببها ذلك الحدّث عندما بدأت بفك رموز صليب هينداي |
| İşe ilk başlarken, bana harika bir öğüt verilmişti. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل لأول مرة حصلت على نصيحة عظيمة |
| Büyüdüğümde, filmler başlarken çemberden başımı sokup, kükremek istiyorum. | Open Subtitles | عندما أكبر أريد أن أدخل رأسي بدائرة ببداية الأفلام وأزأر |
| başlarken her oyuncu kendi için yuvarlak çizmeli. | Open Subtitles | بدايةً يجب على كل لاعب ان يحرك المؤشر فوق اللوح بشكل دائري |