| Babam hiç ortalıkta yoktu, annem de ben on bir yaşlarındayken vefat etti. | Open Subtitles | أبي لم حاضراً في الحقيقة، و أمي توفت حين كنت في الحادية عشر |
| Ama Babam hiç sıcak bakmadı. Pek erkek işi olarak görmez. | Open Subtitles | أبي لم يكن مصدّقُ أَبَداً، مع ذلك هو لَمْ يُفكّرْ بأنّها كَانَت لعبة رجوليَة جداً |
| Babam hiç CIA'e karşı gelmedi. | Open Subtitles | أبي لم يكن ضدّ الإستخبارات المركزية أبداً |
| Babam hiç böyle birşeyden bahsetmedi. Çünkü baban da aslında beni pek tanımıyor. | Open Subtitles | ـ والدي لم يخبرني أيّ شيء حيال هذا ـ ذلك لأن والدك لا يعرف حقاً الكثير عني |
| Babam hiç ortalıkta yoktu, annem de ben on bir yaşlarındayken vefat etti. | Open Subtitles | والدي لم يكن متواجدًا. ووالدتي ماتت عندما كنت بسن الـ 11 عامًا. |
| O zaman, Babam hiç bir şeyi duyamıyor. | Open Subtitles | حسنا , أبي لايستطيع سماع شيء |
| Babam hiç gözükmedi, annem de bana yalan söyledi bence şu an sen de yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | أبي لم يظهر أبداً وأمي كذبت حيال ذلك وأظن أنكِ تكذبين الآن |
| Babam hiç ateş açmadı, eğer açsaydı sen çoktan ölmüştün. | Open Subtitles | أبي لم يطلق النار على أي شخص، لو كان قد فعل، فلكنت ستكون ميتاً. |
| Babam hiç dışarı çıkmazdı ki anne! Bu işe karışma! | Open Subtitles | أبي لم يخرج إطلاقاً يا أمي توقفي عن ذلك |
| Babam hiç gelmedi. Clara, Stuttgart'a dönmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | أبي لم يآتي، كالار عادت إلى شتوتغارت، |
| Babam hiç bir zaman İsveç kralı olmadı. | Open Subtitles | أبي لم يكن ملكـًا للسويد أبدًا |
| Babam hiç yanımda olmadı, anlarsın ya. | Open Subtitles | أبي لم يكن متواجداً ..كما تعلمين |
| O, anladım... "Babam hiç yanımda değildi. | Open Subtitles | " اتفهم ذلك مثل ، " أبي لم يكن هناك |
| Evet ama Babam hiç Fransa'ya gitmedi. | Open Subtitles | أجل، أبي لم يكن يوماً في "فرنسا" |
| Ama Babam hiç Fransa'da bulunmadı. | Open Subtitles | أجل، أبي لم يكن بـ"فرنسا" يوماً |
| Babam hiç ortalıkta yoktu, annem de ben on bir yaşlarındayken vefat etti. | Open Subtitles | والدي لم يكن متواجدًا ووالدتي ماتت عندما كنت بسن الـ 11 عامًا |
| Benim Babam hiç sarılmadı. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أن والدي لم يضمّني أبداً |
| Babam hiç para saklamamış. | Open Subtitles | والدي لم يخف اي مال... رجل لم يخلف لنا اي شيء |
| - Sorunlular mı? - Babam hiç bahsetmedi. | Open Subtitles | هل لديهم قدرات - والدي لم يقل شيئاً - |
| O zaman, Babam hiç bir şeyi duyamıyor. | Open Subtitles | أبي لايستطيع سماع شيء |