| İnan bana Babanın yaptığı hiçbirşye artık beni şaşırtamaz. | Open Subtitles | صدقني,لاشئ فعله والدك سيفاجئني بعد الآن |
| Babanın yaptığı tek şeyse beni dövmekti. Bir de seni ölümüne dövmek. | Open Subtitles | كل ما فعله والدك هو ضربي، وضربك بقوة، |
| Ama Babanın yaptığı şeyi bilmelisin. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعرفي ما فعله والدك |
| Sonra Babanın yaptığı gibi bu ülkeyi istediğin gibi yönetebilirsin. | Open Subtitles | ومن ثم تحكم هذه البلد كما تريد كما فعل والدك من قبلك |
| Babanın yaptığı şey gibi fedakarlık göstermeye hazırım. | Open Subtitles | أنا مستعدة للتضحية تماماً كما فعل والدك |
| İndir o silahı, evlat... ve aynen Babanın yaptığı gibi sen de vurulup yere seril. | Open Subtitles | ضع المسدس , بني واضرب بيدك مثل ما كان أبيك |
| Bir dostun yapması gerekeni yapıyorsun. Zamanında Babanın yaptığı gibi. | Open Subtitles | لقد تحديتيني كفعل صديق كما قد فعله والدكِ في وقته |
| Babanın yaptığı çok cesurcaydı. | Open Subtitles | ما فعله والدك كان شجاعا جدا |
| - Babanın yaptığı... - Hayır! | Open Subtitles | ما فعله والدك .. |
| Babanın yaptığı her şey | Open Subtitles | كل ما فعله والدك |
| Nyssa, kardeşim Babanın yaptığı bir şey yüzünden ölüyor. | Open Subtitles | (نيسا)، أختي تحتضر بسبب شيء فعله والدك. |
| - Tıpkı Babanın yaptığı gibi. | Open Subtitles | تماماً مثل ما فعل والدك |
| Babanın yaptığı gibi. | Open Subtitles | كما فعل والدك |
| Bırak o silahı evlat... ve aynen Babanın yaptığı gibi sen de vurulup yere seril. | Open Subtitles | واضرب بيدك كما كان أبيك |
| Babanın yaptığı şeyden sonra, ben buna intikam derdim. | Open Subtitles | ،بالنظر لما فعله والدكِ أنا أسميه إسترداد |