| 21. yüzyıl şehrinden bahsediyorsak, onu inşa edecek arkadaşlar işte bunlar. | TED | إذا كنا نتحدث عن مدينة القرن الحادي والعشرين، هؤلاء هم الرجال الذين سوف يصنعونها. |
| Pekala, belki de bazı şeyleri açıklığa kavuşturmalıyız. Özellikle de aşk gibi karmaşık bir şeyden bahsediyorsak. | Open Subtitles | ربما علينا أن نوضح بعض الأمور خصوصاً إذا كنا نتحدث عن شيء معقد كالحب |
| Atlardan bahsediyorsak, ...onları, onların azametli toynaklarını gördüğünüzü düşünün. | Open Subtitles | وتخيلوا امامكم جيشاً جرارا واذا ذكرنا الخيل فتخيلوا انكم ترونها رأي العين وهي تطبع حوافرها |
| Bir şeyler denemekten bahsediyorsak... Ben gelincik almıştım. | Open Subtitles | أقصد، بما أننا ذكرنا تجريب الأشياء، اشتريت نمساً. |
| Eğer aynı Roy'dan bahsediyorsak. | Open Subtitles | هذا إن كنا نتحدَّث عن نفس الشخص |
| Eğer aynı Roy'dan bahsediyorsak. | Open Subtitles | هذا إن كنا نتحدَّث عن نفس الشخص |
| Ama Beacon kasabasından bahsediyorsak nereden baksan yaklaşık 500.000 civarındadır. | Open Subtitles | لكن لو أننا نتحدث عن مقاطعة "بيكون" فأمامك ما يقرب من 500 ألف مواطن. |
| Eğer hastane personel listesi ve cezaevi kayıtları arasında zorlu bir süreçten bahsediyorsak, ben yokum. | Open Subtitles | إذا كنّا نتحدّث عن الخوض في قوائم العاملين في المستشفى وسجلات السجن ، فأنا خارج |
| Bu ayak izi kesinlikle aynı hayvana ait değil. Geç Permiyen çağından bahsediyorsak ... | Open Subtitles | اذا كنا نتحدث عن حيوان من العصر البدائي مثل هذا |
| Aynı ajandan bahsediyorsak elindeki kalan zamanı kullanarak amacının peşinden koşar. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن نفس العميلة فستستغل الوقت المتبقي لديها لمتابعة هدفها |
| Fakat o korkaktan bahsediyorsak doğru olabilir. | Open Subtitles | لكن إن كنا نتحدث عن ذلك الجبان فقد يكون الأمر حقيقي |
| Eğer kokainden bahsediyorsak bu miktar en az yarım kilo olmalı. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن الكوكايين سيكون على الأقل 500 جرام أو نصف كيلو |
| Muhitten bahsediyorsak, çeteyizdir çetesindir, hepimiz çete üyesiyizdir. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن الأرض فنحن عصابة. وأنتما عصابة، و كلنا عصابات. |
| Eğer çok güçlü bir tür mitik yaratıktantan ve onun için en güvenli yerin vahşi av olduğundan bahsediyorsak ciddi bir sorunumuz var demektir. | Open Subtitles | لو أننا نتحدث عن مخلوق أسطوري ذو قوة عاتية لدرجة أنّ المكان الوحيد الآمن لحبسه هو مع جماعة الصيد البرّي فلدينا مشكلة حقيقية. |
| Eğer aralarına karışmaktandan bahsediyorsak, bence Dave avantajlı. | Open Subtitles | إن كنّا نتحدّث عن إمكانيّة الاندماج، فأقول أنّه (ديف). |