| Dünya sorunlarından ve ekonomiden başka bir şeyden bahsetmiyorlar. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن القضايا العالمية وتفاهات تتعلق بالبيئة |
| Antartika'da yakalanan 1.000 balina, konuları arasında olabiliyorken her sene 23.000'in üzerinde katledilen yunuslardan bahsetmiyorlar bile. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون عن الألف حوت في المحيط القطبي ولا يتحدّثوا عن الـ 23,000 الذين يُذبحوا هنا |
| Haberlerde kurbanlardan bahsederken ondan bahsetmiyorlar bile. | Open Subtitles | تقارير الأخبار لا تذكر اسمها حتّى حين يتحدثون عن الضحايا. |
| Hiç birşey. Bizimle ilgili konuşmuyorlar. Kömürden bahsetmiyorlar. | TED | لا شيء . إنهم لا يتحدثون عنا . لا يتحدثون عن الفحم . |
| Ama dünyadaki iyi şeyleri nasıl mahvettiğinden hiç bahsetmiyorlar. | Open Subtitles | لكنهم لا يتحدثون عن كيف أنّك" ."تدمر كل ما هو جيّد في العالم |
| - Danstan bahsetmiyorlar Olive. | Open Subtitles | -إنهم لا يتحدثون عن الرقص يا " أوليف " |
| Joo Won'dan bahsetmiyorlar mı? | Open Subtitles | يتحدثون عن جو وون ؟ |