"bakın ne diyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتعلمون ماذا
        
    • سأخبرك أمراً
        
    • سأخبركم شيئاً
        
    • أتعرفون ماذا
        
    • اتعرف ماذا
        
    • أتعلمون أمراً
        
    • اخبرك ماذا
        
    • سأخبرك بشيئ
        
    • سأخبركم بشيء
        
    Bakın ne diyeceğim, felç edici moral bozukluğumu hafifletmek için her şeyi yaparım. Open Subtitles أتعلمون ماذا يا صِحاب ؟ بهذه المرحلة للتخفيف من كآبتي الشديدة
    Bakın ne diyeceğim, siz aranızdaki meseleyi halledene kadar... Open Subtitles أتعلمون ماذا حتى تستطيعو ما الذي تريدونه يارفاق
    Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles سأخبرك أمراً.
    Bakın ne diyeceğim, yemekten önce biraz evi toparlayalım mı? Open Subtitles سأخبركم شيئاً قبل العشاء لماذا لا نقوم كلنا بتعديل المنزل سوية
    Bakın ne diyeceğim millet? Open Subtitles حسناً , أتعرفون ماذا , الجميع ؟
    60 var mı? Bakın ne diyeceğim? Open Subtitles ستين اتعرف ماذا ؟
    Bakın ne diyeceğim. Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles اخبرك ماذا
    Bakın ne diyeceğim, müdüre hanım. Open Subtitles حقا؟ سأخبرك بشيئ
    Pekala. Buna zaman ayırmaya değmez. Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles حسنا، يبدو أن هذا لا يستحق وقتي سأخبركم بشيء
    Bakın ne diyeceğim? Open Subtitles أتعلمون ماذا يارفاق؟ لماذا لا تذهبوا و...
    Pekâlâ Bakın ne diyeceğim? Open Subtitles حسنا , أتعلمون ماذا ؟
    Bakın ne diyeceğim; Open Subtitles سأخبركم شيئاً
    Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles سأخبركم شيئاً
    Bakın ne diyeceğim? Open Subtitles أتعرفون ماذا ؟
    Bakın ne diyeceğim. Bunu normal karşılıyorum. Open Subtitles اتعرف ماذا ؟
    Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles اتعرف ماذا ؟
    Bakın ne diyeceğim. Open Subtitles اخبرك ماذا
    Bakın ne diyeceğim eğer çocuk aldığını geri verirse şikayetçi olmayacağım. Open Subtitles سأخبرك بشيئ... .. لو أرجع الفتى ما أخذ
    Bakın ne diyeceğim, burada yanımda en ayrıcalıklı baylara bile sunmadığım bir şey var. Open Subtitles سأخبركم بشيء. ..لدي شيءهنا لست أعرضه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more