| Hayır, ama telefonuma bakabilir misiniz? | Open Subtitles | لا، لكن هل يمكنك النظر في هاتفي؟ |
| Avluya bakabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك النظر في الساحة؟ |
| Arabama bir bakabilir misiniz? | Open Subtitles | يمكنك إلقاء نظرة على سيارتي؟ |
| Buna bakabilir misiniz? | Open Subtitles | يمكنك إلقاء نظرة على هذا؟ |
| Mümkünse güvenlik görüntülerini incelerken yolcular arasında kaygı ya da düzensiz davranışlara ilişkin bir işaret olup olmadığına bakabilir misiniz? | Open Subtitles | .تشرفت بمعرفتك ..هلا بحثت عن أي علامات أو قلق أو سلوك شاذ على المسافرين في التسجيل الأمني؟ |
| - Vargas mı? - Kayıtlara bakabilir misiniz? | Open Subtitles | -فارجاس " " هلا بحثت فى السجل ؟ |
| Medisonus'ta çalıştığı zamanlardan kalma bir şey var mı diye bir bakabilir misiniz? Tabii. | Open Subtitles | هل يمكنك تفقد أي متروكات من فترة عمله في "ميديسونوس"؟ |
| Mükemmel, sizinkilerden biri mi diye bakabilir misiniz? | Open Subtitles | ممتاز، هل يمكنك أن تري إن كانت واحدة من خاصتك؟ |
| - Gelip bir bakabilir misiniz? | Open Subtitles | هل تلقي نظرة على الأقل؟ |
| - Tekrar bakabilir misiniz lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنك النظر مجدّداً؟ |
| Davama bakabilir misiniz?" | TED | هل يمكنك النظر في قضيتي؟" |
| - Şuna bakabilir misiniz? | Open Subtitles | -هل يمكنك إلقاء نظرة على هذا؟ |
| Kayıtlarınıza bakabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك تفقد سجلاتك ؟ |
| Mükemmel, sizinkilerden biri mi diye bakabilir misiniz? | Open Subtitles | ممتاز، هل يمكنك أن تري إن كانت واحدة من خاصتك؟ |
| - Gelip bir bakabilir misiniz? | Open Subtitles | هل تلقي نظرة على الأقل؟ |