| Buradaki herkes Dışişleri Bakanlığının Yemen'le yaptığı pazarlığın başarılı olmasını istiyor. | Open Subtitles | كل شخص هنا يريد لصفقة وزارة الخارجية مع اليمن بأن تنجح |
| Yarın sağlık Bakanlığının restoranı inceleyeceği ile ilgili bir duyum aldık. | Open Subtitles | لقــد حصلــنا على طرف من وزارة الصـــحة أنّهم سيفحصون المطعــم غذاً |
| Senin veya lanet olası İnsanlık Bakanlığının birşeylerin üzerini kapamasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن ادعك انت أو ذاك السافل من وزارة الموارد البشرية تخبئون الحقائق |
| İnsaniyet Bakanlığının tüm telefonları ve tabletleri kontrol ettiğini söyledi. | Open Subtitles | قالت ان وزارة الموارد البشرية تسيطر على هاتفها وجهازها اللوحي |
| Bu Savunma Bakanlığının gizli bir projesinin kod adıydı. | Open Subtitles | إنّه الاسم المستعار لمشروع مراقبة تابع لوزارة الدفاع |
| Eminim yargıç Adalet Bakanlığının titizlikle bizi nasıl kovuşturduğunu dinlemekten büyük zevk alacaktır. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ القاضي سيحب سماع كيف تقوم وزارة العدالة بتقديم دعوى إنتقائية إتجاهُنا |
| Tahran'daki silah Bakanlığının mahzeninden küçük bir şeye ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا عن شيئا قليلا من مخزن وزارة السلاح في طهران؟ |
| Ama ayrıca burada sıkışıp Dışişleri Bakanlığının Finch'i bulmasını beklediğimizi de biliyorum. | Open Subtitles | ولكني أعلم أيضا أننا عالقون هنا تنتظر وزارة الدولة ان تجد فينش. |
| O şimdi Bilim Bakanlığının gözetimi altında. | Open Subtitles | ليس بعد ، يا سيدتي . أصبح الآن تحت وصاية وزارة العلوم |
| Ben ve Hazine Bakanlığının diğer ajanları... | Open Subtitles | ساعمل انا و غيرى من العملاء فى وزارة المالية |
| Gri renk takımlı ve beyaz kaşkollü olan, Hazine Bakanlığının ajanı. | Open Subtitles | عميل وزارة المالية يرتدى بذلة رمادية ووشاحا ابيض |
| Adalet Bakanlığının bu sabahki kararı hakkında ne diyorsunuz? | Open Subtitles | ها هو هل يمكن ان تعلق على قرار وزارة العدل؟ |
| Adalet Bakanlığının bu sabahki kararı hakkında ne diyorsunuz? | Open Subtitles | ها هو هل لديك تعليق على قرار وزارة العدل في جلسة صباح اليوم؟ |
| Eğitim Bakanlığının bütçe görüşmelerine kadar öğretmenlerin maaşlarını ödemediğinden haberiniz var mı? | Open Subtitles | هل تعلم ان وزارة التعليم لن تدفع للمدرسين اجورهم حتى انتهائهم من التدقيق في الميزانية ؟ |
| - Hazine Bakanlığının çektiği bir dizi fotoğraftan. | Open Subtitles | نسختها من ماذا. من صورة فوتوغرافية معتمدة من قبل وزارة التمويل |
| Adalet Bakanlığının kıçının ne kadar yakınına sokulacağını tahmin edebiliyor musun? | Open Subtitles | هل بوسعك أن تتخيّل إلى أي مدى ستقوم وزارة العدل الأمريكية بالقسوة عليك بسبب هذا ؟ |
| Adalet Bakanlığının üyelerinden özel bir toplantı isteyeceğim ve bu konuyu tartışacağız. | Open Subtitles | سأطلب جلسة خاصة مع أعضاء وزارة الدفاع وسنناقش هذا |
| Rus Sinemasının Yüzüncü Yılında Rus Kültür Bakanlığının Katkılarıyla Channel One... | Open Subtitles | في الذكرى المئوية للسينما الروسية بدعم من وزارة الثقافة الروسية القناة الأولى |
| Şey, eğer iyileştirmeyi bırakırsan.... ...Dışişleri Bakanlığının iadenle ilgili savaşması için bir sebep kalmaz. | Open Subtitles | حسناً , إذا توقفت عن الاشفاء لن يكون هناك سبب لوزارة الداخليه لعدم تسليمك |
| Şey, eğer iyileştirmeyi bırakırsan.... ...Dışişleri Bakanlığının iadenle ilgili savaşması için bir sebep kalmaz. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أَعْني، إذا توقّفُت عن الشَفَاء إذاً ليس هناك سبب لوزارة الخارجيةِ لمعارضه التسليمِ |
| Evet, teşekkürler fakat bu Tarım Bakanlığının problemi. | Open Subtitles | أجل , شكراً لكم , لكن هذه مشكلة خاصة بوزارة الزراعة |
| Bjorn, Bakanlığının ilettiği nota bakılırsa Bayanov 10 yıldır sürgünde yaşıyormuş. | Open Subtitles | المذكرة التي تلقيتها من وزارتك تقول... ...ان بيانوف عاش في المنفى لعشر سنوات مضت... |