| Bjorn bana Odin'in en sevdiği oğlu Balder'ı hatırlatıyor. | Open Subtitles | بيورن) يذكرني بابن (أودين) المفضل) (بالدر) |
| Baltalarıyla saldırdılar ve onu kılıçlarla kestiler ama hiçbir şey Balder'a zarar vermiyormuş gibi duruyordu. | Open Subtitles | حاولت ضربه بالسيوف والرماح (لكن بدا أن لا شيء يستطيع إيذاء (بالدر |
| Balder'a zarar vermenin imkansız olması herkesi mutlu etmiş. | Open Subtitles | الجميع استمتعوا (كونه من المستحيل إيذاء (بالدر |
| Falanca muhbirin dediğine göre Balder efsanevi kayıp klan olan bilgelerin kanındanmış. | Open Subtitles | وفقاً للمخبرين، بالدِر هو سليلُ الحُكماء الذي لم يرهُ أحدٌ منذُ وقتٍ طويل |
| Bilge Balder'den kaçamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك الهرب من الحكيمِ بالدِر |
| Ve bu da güzellik tanrısı Balder. | Open Subtitles | وهذا بولدر جني الجمال |
| Balder'ın her tür saldırıya karşı dayanıklı olmasını görmekten bıkmış usanmış. | Open Subtitles | مما جعله يمرض كون (بالدر) محمي من كل الهجمات |
| Ve Skadi hiç zaman kaybetmeden tanrıların en yakışıklısı olan Balder'a ait olduğunu düşündüğü için doğal olarak en düzgün ayakları seçti. | Open Subtitles | معتقدة أنهم بطبيعتهم يعودون إلى (بالدر)، أوسم الآلهة. |
| Bjorn bana Odin'in en sevdiği oğlu Balder'ı hatırlatıyor. | Open Subtitles | بيورن) يذكرني بابن (أودين) المفضل) (بالدر) |
| Baltalarıyla saldırdılar ve onu kılıçlarla kestiler ama hiçbir şey Balder'a zarar vermiyormuş gibi duruyordu. | Open Subtitles | حاولت ضربه بالسيوف والرماح (لكن بدا أن لا شيء يستطيع إيذاء (بالدر |
| Balder'a zarar vermenin imkansız olması herkesi mutlu etmiş. | Open Subtitles | الجميع استمتعوا (كونه من المستحيل إيذاء (بالدر |
| Balder'ın her tür saldırıya karşı dayanıklı olmasını görmekten bıkmış usanmış. | Open Subtitles | مما جعله يمرض كون (بالدر) محمي من كل الهجمات |
| Balder'in borusu. Ama bu doğru olamaz. | Open Subtitles | (إنه بوق (بالدر لكن هذا غير مناسب |
| Seni seviyorum, Balder. | Open Subtitles | أحبك، بالدِر |
| Ve bu da güzellik tanrısı Balder. | Open Subtitles | وهذا بولدر جني الجمال |