| Bu gece senle balede olmayı ne kadar çok istesem de, herkesin gözü önünde olacağı için kendimizin gitmekten alıkoymak zorundayız. | Open Subtitles | رغم ذلك ، فإنني أرغب بأن أكون معك في حفلة الباليه الليلة سيكون في مكان عام لذا سنكون مضطرين لكبح أنفسنا |
| Söyler misin, balede hayal gücünü etkileyen özel bir şey mi vardı? | Open Subtitles | حسناً ، هل كان هناك جانب من جوانب الباليه آسر خيالك؟ |
| balede iyi zaman geçiriyorsun. Keşke gelebilseydim. | Open Subtitles | تقضين وقتاَ ممتعاَ في الباليه أتمنى لو أحضر |
| Sesinden merak ettim balede bu kadar ne var diye. | Open Subtitles | أتسائل لو الأولاد يشعرون بالإثارة بشأن الباليه |
| Tüm düşünebildiğim balede kollarında ne kadar çok olmak istediğim. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير به هو مقدار رغبتي بأن أكون بين ذراعيه في حفلة الباليه |
| Şu anda tek düşünebildiğim balede onun kollarında olmayı nekadar istediğim. | Open Subtitles | كل ما يمكنني التفكير به هو مقدار رغبتي بأن أكون بين ذراعيه في حفلة الباليه |
| Bu akşam balede gerçekten seninle birlikte olmak istememe rağmen. | Open Subtitles | رغم ذلك ، فإنني أرغب بأن أكون معك في حفلة الباليه الليلة سيكون في مكان عام |
| balede çok yaygın bir yaralanmadır, . | Open Subtitles | إنّها إصابةٌ شائعة في الباليه وهي حتّى الآن لم تُعارض رقصها. |
| Javier'den basının dikkatini çekmesi için ayağı balede düşürmesini istedin. | Open Subtitles | هل كان خافيير غلبه النعاس قدمك في الباليه لضمان انتباه الصحافة. |
| Teşrifatçıyla konuştum. balede. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع آشر في حفل الباليه |
| * Ama her şey güzeldi balede * | Open Subtitles | * لكن كل شيء كان جميلاً * * في الباليه * |
| * Evet her şey güzeldi balede * | Open Subtitles | * أجل، كل شيء كان جميلاً * * في الباليه * |
| * Evet her şey güzeldi balede * | Open Subtitles | * أجل، كل شيء كان جميلاً * * في الباليه * |
| Bu genç, deneyimsiz, daha güzel ve daha tatlı olan fakat hala balede acemi ve umutlu olan kızlara karşı hala harika,... kıtır kıtır, mevsimleşmiş hükümet gibi bir kadın. | Open Subtitles | لا تزال متألقة حتى مع كبر سنها، فظاظتها وجلد وجهها المُسن تحكم الباليه لهؤلاء الفتيات الصغيرات الأقل خبرة، الأكثر جمالاً ولذة، |
| Bugün balede neler oldu anlatmamı ister misin? | Open Subtitles | أتريدي أن تسمعي عن الباليه اليوم ؟ |
| Sen de hep balede benden daha iyi olacaksın. | Open Subtitles | شكرا كنت دائماً أفضل في الباليه |
| Akşamları evde olmadığım zamanlar ya operada, balede, ve hatta Doğa Tarihi Müzesi'nin dinozor kemikleri üzerine yapılan sempozyumunda olurum. | Open Subtitles | عندما لا أكون بالمنزل وقت المساء أكن بالأوبرا ، أو الباليه و على ما يبدو حتى ندوة عن عظام الديناصورات بمتحف التاريخ الطبيعي |
| Yaşamadığım bir şehirdeki bir markete uğruyorum sırf Sally balede Chex Mix yiyebilsin diye, ve sonra çocuğu görüyorum. | Open Subtitles | و بعدها أتوقف عند سوبرماركت في مدينة لا أعيش فيها كله من أجل أن تأكل (سالي) المقرمشات في الباليه |
| Birden bu şehre gel, Paul'u kendinden geçir ve balede en iyisi ol. | Open Subtitles | تحتل المدينة، تحتل "بول" وستعطى قيادة الباليه الجديدة. |
| Tamam ama balede cok dikkatli ol. | Open Subtitles | حسناً,لكن خذي حذرك في الباليه |