| Sanki kendime ve etrafımdaki herkese zarar verecekmişim gibi bana bakıyor. | Open Subtitles | إنه يحدق بي وكأنني أشكل خطراً على نفسي وعلى من حولي |
| Bu Çinli alaylı bir şekilde durmadan bana bakıyor. Neyi var ki bunun? | Open Subtitles | . هذا الشخص الصيني يظل ينظر إليّ و هو مبتسم ما مشكلته ؟ |
| Her zaman bana bakıyor olması tamamdır. | Open Subtitles | إنها رائعةً نوعاً ما, الطريقة التي تنظر إليّ بها. |
| Şuradaki adama bakın. bana bakıyor ve etini dövüyor. | Open Subtitles | انظروا لهذا الرجل ينظر الي ويضرب طاولة الطعام من الضحك احب هذا |
| Şimdi de bana bakıyor. Çok kötü. | Open Subtitles | إنها تحدق بي الآن، إن ذلك مريع |
| Hani kimse bakmazdı. Şuradaki kaç saattir bana bakıyor. | Open Subtitles | كنت تذكرين النظر للناس و هو يحدق بي طيلة المساء |
| Bak, senelerdir istemediğimi söylediğimi biliyorum, ama bir gün uyandım, ve sanki sokaktaki tüm bebekler bana bakıyor. | Open Subtitles | اسمعي انا اعرف لسنوات قلت انني لااريد طفلا ولكن انا استيقظت الان وشعرت ان كل طفل في الشارع يحدق بي |
| Rica ederim. Evet! Bekle, neden herkes bana bakıyor? | Open Subtitles | على الرحب والسعة انتظري, لماذا يحدق بي الجميع؟ |
| - Hayır! Çünkü herkes bana bakıyor şu an. | Open Subtitles | الجميع ينظر إليّ لا أريد التواجد هنا حتى |
| Eskiden beni hiç iplemezdi bile, ama artık sürekli bana bakıyor, malları çaldığımızı öğrenmiş gibi. | Open Subtitles | أعني , كنت غير مرئي بالنسبة له لكنه بعد ذلك بدأ ينظر إليّ كما لو أنه يعرف أننا سرقنا تلك النبتات منه |
| Dün adam bana bakıyor zannedip Sabrett hot dog arabasını devirdi. | Open Subtitles | بالأمس، توقف أمام كشك مقانق مقلية... لأنه ظن أن الرجل ينظر إليّ... |
| Ona benzemiyor, ama bir şekilde o olduğunu biliyorum ve aşağıya, bana bakıyor, gülümsüyor. | Open Subtitles | لا تيدو مثلها ولكنني أعرف أنها هي تنظر إليّ في الأسفل وتبتسم |
| bana bakıyor sanki bana aşıkmış gibi. | Open Subtitles | إنها تنظر إليّ وكأنّها... وكأنّها واقعةً في حبّي. |
| Çünkü son bir haftadır bana hapsedilmesi gereken benmişim gibi bana bakıyor. | Open Subtitles | لانه كان ينظر الي في اخر اسبوع انه يجب ان اكون انا المحبوسه |
| bana bakıyor ve sürekli böyle gülüyor. | Open Subtitles | انه ينظر الي هكذا ويبتسم دائما |
| Hâlâ bana bakıyor, bakıyorsun değil mi? | Open Subtitles | بعض الشيء و هي لا تزال تحدق بي |
| İşi yaparken izliyor, sonra da ne istediğimi anlamak için bana bakıyor. Şimdi şişeyi ona vereceğim. Bakalım o da yapabilecek mi? Bunu yapabilir misin? | TED | وهكذا فإني أقوم بالفعل على مرأى منه, ومن ثم ينظر إلي ليرى ماذا سيحصل. سأعطية القارورة, وسنرى فيما إذا كان بإمكانه أن ينجز نفس الفعل. |
| O hasta olduğum zaman bana bakıyor, kendimi iyi hissedene kadar sıcak su torbası koyuyor. | Open Subtitles | تعتني بي عندما أمرض تعطيني قربة الماء الساخن حتى أشعر بتحسن |
| Evet, daha iyi edebilirdim, ama bu insanlar bana bakıyor. | Open Subtitles | يمكنني ان افعله بشكل افضل لكنهم يحدقون بي |
| Evet, ama kendimi tuhaf hissediyorum ve insanlar bana bakıyor. | Open Subtitles | نعم, لكني أشعر بالغربة، والناس يحدّقون بي. |
| - Bilmiyorum. Afallamış durumda. Sadece bana bakıyor ve hiçbir şey söylemiyor. | Open Subtitles | مازالت في حاله زهول تنظر لي ولا تقول شيئ,هذا مجن |
| Ama o bana bakıyor. | Open Subtitles | لَكنَّه يَنْظرُ لي. - لا، أنت تَنْظرُ إليه |
| Boncuk gözlü koca bebek! Boncuk gözlü koca bebek bana bakıyor. | Open Subtitles | أرى طفل صغير بعيون قبيحة ينظر لى |
| Şu adam bana bakıyor. | Open Subtitles | هذا الشخص يحدق إليّ |
| Kapıya yöneldim ama çocuk üç metre ötemde kaldırımda durmuş bana bakıyor. | Open Subtitles | ذهبت إلى الباب لكنه كان واقفًا هناك في الرصيف، على بعد عشرة أقدام تقريبًا يحدّق بي.. |
| - insanlar bana bakıyor,.. bütün o insanlar.. korkmuş hissediyorum. | Open Subtitles | الناس ينظرون ألي,كل أولئك الناس,وأشعر بالخوف |